ARTIS : LVT ( LOVE IT )
LAGU : TENGGELAM DALAM SEBUAH KENANGAN
Pengalaman adalah guru paling berharga tentunya pembelajaran itulah yang dirasakan LVT atau "Love it" bergenre pop. Enam lajang keren asal kota Palembang Sumatera Selatan dalam mewujudkan mimpi mereka menjadi band nasional dan memiliki Album nantinya,
Menurut mereka jangan pernah bermimpi untuk mendapatkan hasil yang besar melainkan berusahalah mengerjakan pekerjaan kecil namun dapat dilakukan secara maksimal.
Tak dapat dibayangkan pertemuan LVT dengan Zakie dari the zakies pada awal 2009 adalah sesuatu yang sangat berharga Berkat pertemuan itulah yang membawa jalan bagi band lokal yang terdiri dari Boby ( vokal ), Budi ( Gitar ), Jojo ( Gitar ), Eko ( Drum ), Key key (Bass ), Yunk ( Keyboard) bekerjasama dengan Nagaswara sebagai Big label setelah menawarkan materi kepada sang produser.
Awal mula LVT sendiri terbilang cukup panjang, penampilan mereka yang terlihat beda karena lima personil bukan berasal dari Pribumi atau ( Ras )
Adalah Budi yang berada dibalik pencipta lagu tersebut. sebenarnya lagu " Tenggelam Dalam Sebuah Kenangan " sudah diciptakan cukup lama yakni ditahun 2007 bahkan lagu tersebut dikatakan sudah tak "tersentuh" lagi. Karena tersimpan dua tahun lamanya.
Sekilas penggalan cerita pilu yang sempat mereka alami sewaktu manggung dikotanya sendiri, ketika menjadi band pembuka "Ungu" kala itu. Cemooh dari pada penonton dan teriakan hingga sempat dilempari, karena mereka bukan pribumi alias "China" itu semua tidak menyulutkan tekad mereka untuk menjadi yang terbaik kendati hal tersebut dapat diantisipasi. Namun band keturunan ini akan menampilkan sajian terbaik mereka
Band yang dahulu terbentuk ditahun 2003 ini sebenarnya berawal dengan nama ELVITI ini telah malang melintang mengikuti berbagai ajang festival dan meraih penghargaan, keunikan namanya lah yang mengubah dan menyingkat ELVITI menjadi "LVT" atau love it.
Semoga kehadiran band asal Palembang ini dapat diterima keberadaannya dan menjadi warna baru pada jalur musik Indonesia.
--------------------------
LVT - TENGGELAM DALAM SEBUAH KENANGAN
Masih hangat terasa
di ingatanku
Saat kau tinggalkan kecupan di bibirku
Ku sangat bahagia
begitu manis
Hingga ku tak rela menyebutnya
Sebuah kenangan
Sungguh tak berdaya Aku
menghadapi perpisahan itu
Ku tak pernah ingin melepaskanmu
Hingga kini takdir kenyataan Yang pahit
memaksa kita untuk berpisah
Selama-lamanya selama-lamanya
Tenggelam dalam sebuah kenangan
Ku sangat bahagia
begitu manis
Hingga ku tak rela menyebutnya
Sebuah kenangan
Sungguh tak berdaya Aku
menghadapi perpisahan itu
Ku tak pernah ingin melepaskanmu
Hingga kini takdir kenyataan Yang pahit
memaksa kita untuk berpisah
Selama-lamanya selama-lamanya
Tenggelam dalam sebuah kenangan
Sungguh tak berdaya Aku
menghadapi perpisahan itu
Ku tak pernah ingin melepaskanmu
Hingga kini takdir kenyataan Yang pahit
memaksa kita untuk berpisah
Selama-lamanya selama-lamanya
Tenggelam dalam sebuah kenangan
taradadradaratata..
kata-kata pertama
yang terlintas dibenakku
tapi tak ku mengerti
bagaimana caranya
ku jelaskan
ingin ku ucapkan bila nanti
aku bertemu
dan takkan ku sia siakan
waktu saat bersamamu
percayalah...
cinta..
coba kamu kesini
tolong peluk diriku
peluk yang lama
biarkan diriku terhanyut
dalam rasa rinduku
aku sayang kamu
aku sayang kamu
kata-kata pertama
yang terlintas dibenakku
tapi tak ku mengerti
bagaimana caranya
ku jelaskan
ingin ku ucapkan bila nanti
aku bertemu
dan takkan ku sia siakan
waktu saat bersamamu
percayalah...
cinta..
coba kamu kesini
tolong peluk diriku
peluk yang lama
biarkan diriku terhanyut
dalam rasa rinduku
oh ..dan...
jangan lupakan aku
walaupun dipisahkan
jarak dan waktu
sayangku masih tetap
untukmu sungguh
aku sayang kamu..
aku sayang kamu..
( musik )
hooo wouwoo..
cinta..
coba kamu kesini
tolong peluk diriku
peluk yg lama
biarkan diriku terhanyut
dalam rasa rinduku
oh ..dan...
jangan lupakan aku
walaupun dipisahkan
jarak dan waktu
sayangku masih tetap
untukmu sungguh
ouwoo.. oo..
dan jangan lupakan aku
walaupun dipisahkan
jarak dan waktu
sayangku masih tetap
untukmu sungguh
aku sayang kamu..
aku sayang kamu..
aku sayang kamu..
aku sayang kamu..
aku sayang kamu..
HITZ - YES YES YES ~
Ferdinand
Lee Jeong Hoon
Irwan
I cheon ship il nyeon
this is HiTZ, here we go!!!
yes yes yes
yes yes yes yes yes yes
dari pertama kujumpa jumpa dirimu
hatiku sudah tak tahan lihat cantik dan senyummu
dari pertama kutatap tatap matamu
kau buat ku terpaku terpesona lihat dirimu
apa kamu (rasa) apa yang ku (rasa) tolong jawab aku
(daedabeul hae jwo)
apa kamu (juga) punya rasa yang sama tolong jawab aku
(if you love me say) (yes [5x])
if you love me say (yes [5x])
if you love me say (yes [5x])
oh if you love me say yes, if you love me say yes
neoreul cheoeum bonsunganbuteo naema-eum-eun
neoui mimowa misoleul gamdanghalsu eobs-eo~~
neoui nun-eul balaboneun geu sungan-eneun
nareul michige pajyeodeulge mandeul-eoss-eo (that’s right)
oh apa kamu (rasa) apa yang ku (rasa) tolong jawab aku
apa kamu (juga) punya rasa yang sama tolong jawab aku
(if you love me say) (yes [5x])
if you love me say (yes [5x])
if you love me say (yes [5x])
oh if you love me say yes
if you love me say yes (yes [5x])
if you love me say (yes [5x])
if you love me say (yes [5x])
if you love me say yes, if you love me say yes
yes girl you’d better say yes and never say no
jelita kini pandang mata saat ku bicara
hati ini miliki satu rasa
aku kamu tahu bisa jadi satu dengan cinta
isi indahnya hari bersama aku kamu bernyanyi melodi di hati
it’s the L.O.V.E, it’s L.O.V.E
baby you and me now if you love me yes girl
you’d better say yes (naegeruo wa)
if you love me say yes yes yes
if you love me say yes yes yes
if you love me say yes yes yes
oh if you love me say yes yes
(if you love me say) (yes [5x])
if you love me say (yes [5x])
if you love me say (yes [5x])
oh if you love me say yes
if you love me say yes (yes [5x])
if you love me say (yes [5x])
if you love me say (yes [5x])
hey if you wanna say yes
if you love me say yes (yes [5x])
if you love me say (yes [5x])
if you love me say (yes [5x])
oh if you love me say yes, if you love me say yes
(yes yes)
SARANGHAE (사랑해)
Ku tahu hatimu, kau selalu mencintaiku
Thank you for your love
Thank you for your heart, for loving me
Naega neulgereul na-e sarang
내가 늘게를 나의 사랑
Simhareul wihan geu sarang
심하를 위한 그 사랑
Thank you for your love
Thank you for your heart, for loving me
For loving me, for loving me
Kau ada untukku
Saranghae saranghae dekatlah padaku
Rasakan jantungku berdetak untukmu
For loving me, for loving me
Kau ada untukku
Saranghae saranghae dekatlah padaku
Rasakan jantungku berdetak untukmu
Saranghae saranghae hatiku untukmu
Temani dirimu untuk selamanya
Geu dae jebal deo jimarajwoyo
그 대 제발 더 지 말아줘요
Cintaku selalu kamu
Uri sarang yeongwonhi ganjikhaeyo
우리 사랑 영원히 간직해요
Please give your love to me
Yeongwonhi neol saranghae
영원히 널 사랑해
I will love you, i will love you
I will love you forever
Saranghae saranghae dekatlah padaku
Rasakan jantungku berdetak untukmu
Saranghae saranghae hatiku untukmu
Temani dirimu untuk selamanya (i will love you forever)
Saranghae saranghae janganlah kau ragu
Meskipun ku jauh ku tetap milikmu
(kau milikku, kau milikku, kau milikku forever)
Oh saranghae (saranghae)
ROMANIZATION
[Kyuhyun] Geureuritji mothaeso apahanayo
Geudaega isseul jariga yogin anin-gayo
[Jay] Nareul wihan goramyon chameul piryon opjyo
Onjen-gan kkeutnaboril teni
[Jonghyun] Nae sarangi jejariro oji mothago
Heulin nunmul mankeum molli ganeyo
[Jino] Naneun ijoya hajyo geudae nomu geuriwo
Nareul apeuge haljineun mollado ijoyo
[Jonghyun] Babo gateun naran gol geudaen anayo
Gaseumi jjijojineunde useumman naojyo
[Jino] Onjekkajirado nan gidaryo
Nae nunmul gamchumyo
Naega doraogin haneun gon-gayo
[Kyuhyun] Nae sarangi jejariro oji mothago
Heulin nunmul mankeum molli ganeyo
[Jay] Naneun ijoya hajyo geudae nomu geuriwo
Nareul apeuge haljineun mollado ijoyo
[Jino] Ijoya haneun gon jiwoya haneun gon
[Jonghyun] Negen nomuna oryoun irijyo
[Kyuhuyun] Nae sarangi jejariro oji mothago
Heulin nunmul mankeum molli ganeyo
[Jonghyun] Naneun ijoya hajyo geudae nomu geuriwo
Nareul apeuge haljineun mollado ijoyo
[Jay] Ijoyo~~~
[All] Nae maeumi jejariro ojiranayo
[Jonghyun] Ojiranayo~~~
[All] Michin deusi gyesok nunmulman najyo
[Jay] Naneun andwena bwayo
[Kyuhyun] Andwena bwayo
[Jonghyun] Geudael itneundaneun gon
[Jino] Itneundaneun gon
[Kyuhyun] Geunyang jukgo sipodo
[All] Geudaeye sarang noheul su opso
[Kyuhyun] Na salgo itjyo
---------------------------
ENG TRANS
[KYUHYUN] It hurts since I can’t forget that
Looks like here is not the place where you’re supposed to be
[JAY] You don’t have to hold back for me
It all will end someday too anyway
[JONGHYUN] My love just can’t seem to reach you
Just as much as the amount of tears that flowed, it’s still far away to go
[JINO] I have to forget you, I miss you so much
Even if you never know how much it hurts, I will forget
[JONGHYUN] I’m a fool, you know me
My heart’s been ripped apart, but I can only smile
[JINO] I’ll still be waiting for you till forever
As I will keep hiding my tears
Would you come back to me?
[KYUHYUN] My love just can’t seem to reach you
Just as much as the amount of tears that flowed, it’s still far away to go
[JAY] I have to forget you, I miss you so much
Even if you never know how much it hurts, I will forget
[JINO] To forget you, even to erase you
[JONGHYUN] For me they are very difficult things to do
[KYUHYUN] My love just can’t seem to reach you
Just as much as the amount of tears that flowed, it’s still far away to go
[JONGHYUN] I have to forget you, I miss you so much
Even if you never know how much it hurts, I will forget
[KYUHYUN] My heart just doesn’t seem to reach you
Tears keep rolling down like crazy
[JAY] I think I can’t do it
[JONGHYUN] I can’t forget you
[KYUHYUN] Even if I just feel like dying
[ALL]I can’t let go of your love
[KYUHYUN] I’m alive this way
-------------------------
Indonesia TRANS
[KYUHYUN] Sakit rasanya tak dapat kulupakan itu
Sepertinya disini bukan tempat dimana kamu seharusnya berada
[JAY] Kau tak harus menahannya demi aku
Semua akan berakhir juga suatu saat nanti
[JONGHYUN] Cintaku seperti tak bisa menggapaimu
Seperti banyaknya air mata yang mengalir, masih terlalu jauh untuk pergi
[JINO] Ku harus lupakanmu, ku sangat merindukanmu
Meskipun kau takkan tahu betapa sakitnya, akan kulupakan
[JONGHYUN] Aku orang tolol, kau kenal aku
Hatiku telah terpecah belah, namun ku hanya bisa tersenyum
[JINO] Ku kan terus menunggumu selamanya
Ku akan terus menyembunyikan air mataku
Akankah kau kembali padaku?
[KYUHYUN] Cintaku seperti tak bisa menggapaimu
Seperti banyaknya air mata yang mengalir, masih terlalu jauh untuk pergi
[JAY] Ku harus lupakanmu, ku sangat merindukanmu
Meskipun kau takkan tahu betapa sakitnya, akan kulupakan
[JINO] Tuk melupakanmu, bahkan tuk menghapusmu
[JONGHYUN] Bagiku semua hal itu sangat sulit kulakukan
[KYUHYUN] Cintaku seperti tak bisa menggapaimu
Seperti banyaknya air mata yang mengalir, masih terlalu jauh untuk pergi
[JONGHYUN] Ku harus lupakanmu, ku sangat merindukanmu
Meskipun kau takkan tahu betapa sakitnya, akan kulupakan
[KYUHYUN] Cintaku seperti tak bisa menggapaimu
Air mata terus mengalir dengan gilanya
[JAY] Kurasa Ku tak bisa
[JONGHYUN] Aku tak bisa melupakanmu
[KYUHYUN] Meskipun ku rasa seperti hampr mati
[SEMUA] Ku tak bisa melepaskan cintamu
[KYUHYUN] Beginilah caraku hidup
-----------------------
Korean
그를 잊지 못해서 아파하나요
그대가 있을 자리가 여긴 아닌가요
나를 위한 거라면 참을 필욘 없죠
언젠간 끝나버릴 테니
내 사랑이 제자리로 오지 못하고
흘린 눈물만큼 멀리 가네요
나는 잊어야 하죠 그대 너무 그리워
나를 아프게 할지는 몰라도 잊어요
바보 같은 나란 걸 그댄 아나요
가슴이 찢어지는데 웃음만 나오죠
언제까지라도 난 기다려
내 눈물 감추며
내게 돌아오긴 하는 건가요
내 사랑이 제자리로 오지 못하고
흘린 눈물만큼 멀리 가네요
나는 잊어야 하죠 그대 너무 그리워
나를 아프게 할지는 몰라도 잊어요
(잊어요) 잊어야 하는 건 지워야 하는 건
내겐 너무나 어려운 일이죠
내 사랑이 제자리로 오지 못하고
흘린 눈물만큼 멀리 가네요
나는 잊어야 하죠 그대 너무 그리워
나를 아프게 할지는 몰라도 잊어요
잊어요~ Yeah~
내 마음이 제자리로 오질 않아요 (오질 않아요)
미친 듯이 계속 눈물만 나죠 Oh~
나는 안되나 봐요 (안되나 봐요)
그댈 잊는다는 건 (잊는다는 건)
그냥 죽고 싶어도
그대의 사랑 놓을 수 없어
나 살고 있죠
----@----
那一年默默无言只能选择离开
nà yī nián mòmòwúyán zhǐnéng xuǎnzé líkāi
That year filled with silence, only choose to leave
Tahun itu penuh dengan kesunyian, hanya memilih untuk pergi
无邪的笑容已经不再精彩
wúxié de xiàoróng yǐjing bùzài jīngcǎi
The innocent smile is no longer exciting
Senyum yang polos itu tidak lagi menarik
你害怕结局所以拼命伤害
nǐ hàipà jiéjú suǒyǐ pīnmìng shānghài
You’re afraid of the ending so tried to hurt
Kamu takut akan hasil akhir, sehingga mencoba menyakiti
说是我挡住你的美好未来
shuōshì wǒ dǎngzhù nǐ de měihǎo wèilái
Said I’m blocking your wonderfull future
Bilang aku menghalangi masa depanmu yang indah
你坚决不希望我等待
nǐ jiānjué bù xīwàng wǒ děngdài
You insist, don’t want me to wait
Kamu bersikeras, tidak mau aku menunggu
我便默默地让你走开
wǒ biàn mòmò de ràng nǐ zǒukāi
I silently let you go away
Aku diam-diam membiarkanmu pergi
如今你受了伤回来
rújīn nǐ shòu le shāng huílai
Now, you come back after got hurt
Kini kamu kembali setelah terluka
叫我如何接受这安排
jiào wǒ rúhé jiēshòu zhè ānpái
How am I supposed to accept this arrangements
Bagaimana seharusnya aku menerima hal ini
-----Reff-----
我难过的是放弃你放弃爱
wǒ nánguò de shì fàngqì nǐ fàngqì ài
I’m sad that I let go of you, let go of love
Aku sedih bahwa aku melepaskanmu, melepaskan cinta,
放弃的梦被打碎忍住悲哀
fàngqì de mèng bèi dǎsuì rěnzhù bēi'āi
Let go of dream of being chrused and hold back the sorrow
Melepaskan mimpi menjadi hancur dan menahan kesedihan
我以为是成全
wǒ yǐwéi shì chéngquán
I thought it was fulfilled
saya pikir itu telah terpenuhi
你却说你更不愉快
nǐ què shuō nǐ gèng bù yúkuài
But you said you more unhappy
Tapi kau bilang kau lebih tidak bahagia
我难过的是忘了你忘了爱
wǒ nánguò de shì wàngle nǐ wàngle ài
I’m sad that I forgot you, forgot love
Aku sedih bahwa aku melupakanmu, melupakan cinta,
尽全力忘记我们真心相爱
jìn quánlì wàngjì wǒmen zhēnxīn xiāng'ài
Gave my effort in forgetting our true love
Melakukan segala upaya untuk melupakan cinta sejati kita
也忘了告诉你失去的不能重来
yě wàngle gàosu nǐ shīqù de bùnéng chónglái
Also forgot to tell you, that the past can’t come back
Juga lupa memberitahumu, yang sudah hilang tak dapat kembali
--------------
Repeat @@
Repeat Reff
Repeat Reff
Repeat Reff
Romaji
Zhè shì yīgè méiyǒu dá'àn de wèntí
wǒ gǎnjué wǒ biànle shéi ràng wǒ biànle
yuánběn zhè shì yīgè méiyǒu dá'àn de wèntí
què bèi nǐ jiě kāile jiǎndān de jiě kāile
nǐ zǒu guòlái dàizhe hé biérén bùtóng de duìbái
nǐ shènzhì bù ràng wǒ zhīdào nǐ duì wǒ yǒu duō hǎo
màn man de zhè fèn ài qiāoqiāo de zhù xiàlái
shēn shēn de zài xīnlǐ méi rén kàn dé chūlái
ānjìng de dàn què yīzhí dōu zài shì nǐ mòmò de ài
màn man de zhè fèn ài yǐjīng biàn chéng yīlài
qiǎn qiǎn de xiàoróng lǐ què ràng wǒ chōngmǎn qídài
bùyòng shuō wǒ jiù nénggòu míngbái nǐ mòmò de ài
zhè shì yīgè méiyǒu dá'àn de wèntí
wǒ gǎnjué wǒ biànle shéi ràng wǒ biànle
yuánběn zhè shì yīgè méiyǒu dá'àn de wèntí
què bèi nǐ jiě kāile jiǎndān de jiě kāile
nǐ zǒu guòlái dàizhe hé biérén bùtóng de duìbái
nǐ shènzhì bù ràng wǒ zhīdào nǐ duì wǒ yǒu duō hǎo
màn man de zhè fèn ài qiāoqiāo de zhù xiàlái
shēn shēn de zài xīnlǐ méi rén kàn dé chūlái
ānjìng de dàn què yīzhí dōu zài shì nǐ mòmò de ài
màn man de zhè fèn ài yǐjīng biàn chéng yīlài
qiǎn qiǎn de xiàoróng lǐ què ràng wǒ chōngmǎn qídài
bùyòng shuō wǒ jiù nénggòu míngbái nǐ mòmò de ài
wèilái de měi yītiān bùguǎn fāshēng shénme
néng bùnéng jiāo gěi wǒ ne
wǒ yào yǒngyuǎn péizhe nǐ shǒuhùzhe nǐ zhídào zuìhòu
màn man de zhè fèn ài qiāoqiāo de zhù xiàlái
shēn shēn de zài xīnlǐ méi rén kàn dé chūlái
ānjìng de dàn què yīzhí dōu zài shì nǐ mòmò de ài
màn man de zhè fèn ài yǐjīng biàn chéng yīlài
qiǎn qiǎn de xiàoróng lǐ què ràng wǒ chōngmǎn qídài
bùyòng shuō wǒ jiù nénggòu míngbái nǐ mòmò de ài
--------
Kanji
这是一个没有答案的问题
我感觉我变了 谁让我变了
原本这是一个没有答案的问题
却被你解开了 简单的解开了
你走过来 带着和别人不同的对白
你甚至不让我知道 你对我有多好
慢慢地 这份爱悄悄地住下来
深深的 在心里没人看得出来
安静的 但却一直都在是你默默的爱
慢慢地 这份爱已经变成依赖
浅浅的 笑容里却让我充满期待
不用说 我就能够明白 你默默的爱
这是一个没有答案的问题
我感觉我变了 谁让我变了
原本这是一个没有答案的问题
却被你解开了 简单的解开了
你走过来 带着和别人不同的对白
你甚至不让我知道 你对我有多好
慢慢地 这份爱悄悄地住下来
深深的 在心里没人看得出来
安静的 但却一直都在是你默默的爱
慢慢地 这份爱已经变成依赖
浅浅的 笑容里却让我充满期待
不用说 我就能够明白 你默默的爱
未来的每一天 不管发生甚么
能不能交给我呢
我要永远陪着你守护着你直到最后
慢慢地 这份爱悄悄地住下来
深深的 在心里没人看得出来
安静的 但却一直都在是你默默的爱
慢慢地 这份爱已经变成依赖
浅浅的 笑容里却让我充满期待
不用说 我就能够明白 你默默的爱
-----
Translation
It's a question without an answer
I feel as though I've changed. Who made me change?
At first, this was a question with no answer
But you've untangled it. Simple undid it
You came, bringing conversations unlike any other
You never let me know how well you treat me
Slowly this silent love came to be
So deep inside no one could see
Locked so far away was your ever-present quiet love
Slowly, I came to depend on this love
Gradually, I looked forward to seeing that smile
Without words, I can understand it, your silent love
It's a question without an answer
I feel as though I've changed. Who made me change?
At first, this was a question with no answer
But you've untangled it. Simple undid it
You came, bringing conversations unlike any other
You never let me know how well you treat me
Slowly this silent love came to be
So deep inside no one could see
Locked so far away was your ever-present quiet love
Slowly, I came to depend on this love
Gradually, I looked forward to seeing that smile
Without words, I can understand it, your silent love
No matter what happens...
Will you give me every single day?
I wish to be beside you, protect you always
Slowly this silent love came to be
So deep inside no one could see
Locked so far away was your ever-present quiet love
Slowly, I came to depend on this love
Gradually, I looked forward to seeing that smile
Without words, I can understand it, your silent love
這裡的景色叫做曾經愛過
Zhèlǐ de jǐngsè jiàozuò céngjīng àiguò
The scenery here describes the experience of having loved before
曾存在你的擁抱和溫柔
céng cúnzài nǐ de yǒngbào hé wēnróu
Not long since the existence of your embrace and gentleness
撕開票根獨自重遊
sī kāi piàogēn dúzì chóng yóu
Tearing open a ticket stub, roaming by myself
票價是想念你的痛
piào jià shì xiǎngniàn nǐ de tòng
The price is the memory of your hurt
你說做朋友並不是朋友
nǐ shuō zuò péngyǒu bìng bùshì péngyǒu
You said lets be friends, but by no means were we friends
我們比路人還陌生的多
wǒmen bǐ lùrén hái mòshēng de duō
We’re even more unfamiliar with each other than with the people on the road
感情的廢墟重建以後
gǎnqíng de fèixū chóngjiàn yǐhòu
After repairing the remnants of emotion
誰會偶爾回來走走
shuí huì ǒu'ěr huílái zǒu zǒu
Who will occasionally come back to visit
*我站在回憶的入口
wǒ zhàn zài huíyì de rùkǒu
I’m standing at the entrance to our memories
走進我左胸口暴走的寂寞
zǒu jìn wǒ zuǒ xiōngkǒu bàozǒu de jìmò
Entering my left chest is a sprinting loneliness
赤裸裸的失落 一目了然的痛
chìluǒluǒ de shīluò yīmùliǎorán de tòng
The naked loss, the resulting hurt
讓我無法說淚是因為吹風
ràng wǒ wúfǎ shuō lèi shì yīnwèi chuīfēng
Leaving me incapable of saying the tears are because of a chill
我沿著命運的箭頭
wǒ yánzhe mìngyùn de jiàntóu
I follow destiny’s arrow
無奈向前走到下個人的懷中
wúnài xiàng qián zǒu dào xià gèrén de huái zhōng
Having no choice but to go forward to the next person’s arms
愛你還沒愛夠你卻要我放手
ài nǐ hái méi ài gòu nǐ què yào wǒ fàngshǒu
I haven’t loved you enough but you want me to let go
誰都在時間的秘密花園中 你從沒走wo*
shuí dōu zài shíjiān de mìmì huāyuán zhōng nǐ cóng méi zǒu wo*
Who’s in time’s Secret Garden? You have never left
oh nononono..
我說的愛你說的太自由
Wǒ shuō de ài nǐ shuō de tài zìyóu
The love that you said was said too casually
自由到彷彿我只是說說
zìyóu dào fǎngfú wǒ zhǐshì shuō shuō
Casually as if I’m just saying it for fun
未來的風景我沒愛過
wèilái de fēngjǐng wǒ méi àiguò
I haven’t liked the scenery of the future before
我只想念你的所有
wǒ zhǐ xiǎngniàn nǐ de suǒyǒu
I’m only thinking of your everything
**
我的愛你想你都以極速向回憶暴衝
wǒ de ài nǐ xiǎng nǐ dōu yǐ jísù xiàng huíyì bào chōng
My love, you think is because of the extreme memories rushing forwards
他們能看見的是虛偽的從容
tāmen néng kànjiàn de shì xūwèi de cóngróng
What they can see is the false calm
xuánzhuǎn mùmǎ pīnmìng bēnpǎo
旋轉木馬拼命奔跑
The revolving horses give it their all to run
měi yībù huàn yīzhèn rènào
每一步換一陣熱鬧
Each step in exchange for a while of excitement
yúnxiāo fēichē fēngkuáng zhuǎnwān
雲霄飛車瘋狂轉彎
The skies of the speeding cards turn crazily
tīng yī shēng chàndǒu de jiān jiào
聽一聲顫抖的尖叫
Listen to shriek of a tremble
wǒ zhǐshì mótiān lún jìng jìng děngzhe shuí lái dào
我只是摩天輪靜靜等著誰來到
I'm just a ferris wheel, waiting silently for anyone to come
dāng tā jiànglín huái zhōng
當她降臨懷中
For her to come to my embrace
wǒ de xīn kāishǐ gūdān de tiào
我的心開始孤單的跳
My heart begins to beat alone
zài yī quān zài fēi yī quān jiù hǎo
再一圈再飛一圈就好
One more spin, just one more spin is good
tā wú zhù yǎnshén hái méiyǒu yīkào
她無助眼神還沒有依靠
Her helpless expression hasn't had support
wǒ duō xiǎng shēn chū shuāng shǒu gěi tā
我多想伸出雙手給她
I've thought of stretching out my arms to her
yīgè jǐn jǐn yǒngbào dàn wǒ zuò bù dào
一個緊緊擁抱但我做不到
For a tight hug, but I can't (do it)
zài yī quān zài péi péi tā jiù hǎo
再一圈再陪陪她就好
One more spin, accompany her again is good
ràng wǒ kěyǐ yáng qǐ tā chénzhòng de zuǐjiǎo
讓我可以揚起她沉重的嘴角
Let me raise her heavy mouth
bùpà tā de yǎnlèi ràng wǒ de xīn shēng xiù
不怕她的眼淚讓我的心生銹
Not afraid of hr tears making my heart rusty
yóulè chǎng dǎyàng hòu shuí huì zhīdào
遊樂場打烊後誰會知道
After the amusement park is gone, who will know?
páiduì de rén zǒng nàme duō
排隊的人總那麼多
There are always this man people in line
kuàilè de rén què zhème shǎo
快樂的人卻這麼少
But the number of happy people is actually this small
qíguài shì wǒ zhǐ xiǎng dài tā
奇怪是我只想帶她
Strange that I just want to bring her
yīqǐ qù tiānkōng zhōng xúnbǎo
一起去天空中尋寶
To treasure the sky together
wǒ rúguǒ fēi dé gāo
我如果飛得高
If I can fly high
yěxǔ tā huì xiào yīxiào
也許她會笑一笑
Maybe she'll smile
kě wǒ pīnle mìng xiàngshàng
可我拼了命向上
But I give it my all to head up
jiéguǒ què màn man de wǎng xià diào
結果卻慢慢的往下掉
In the end, I slowly head downwards
zài yī quān zài fēi yī quān jiù hǎo
再一圈再飛一圈就好
One more spin, just one more spin is good
tā wú zhù yǎnshén hái méiyǒu yīkào
她無助眼神還沒有依靠
Her helpless expression hasn't had support
wǒ duō xiǎng shēn chū shuāng shǒu gěi tā
我多想伸出雙手給她
I've thought of stretching out my arms to her
yīgè jǐn jǐn yǒngbào dàn wǒ zuò bù dào
一個緊緊擁抱但我做不到
For a tight hug, but I can't (do it)
zài yī quān zài péi péi tā jiù hǎo
再一圈再陪陪她就好
One more spin, accompany her again is good
ràng wǒ kěyǐ yáng qǐ tā chénzhòng de zuǐjiǎo
讓我可以揚起她沉重的嘴角
Let me raise her heavy mouth
bùpà tā de yǎnlèi ràng wǒ de xīn shēng xiù
不怕她的眼淚讓我的心生銹
Not afraid of her tears making my heart rusty
yóulè chǎng dǎyàng hòu shuí huì zhīdào
遊樂場打烊後誰會知道
After the amusement park is gone, who will know?
zài yī quān zài fēi yī quān jiù hǎo
再一圈再飛一圈就好
One more spin, just one more spin is good
tā jìmò shǒuxīn zài děng shuí dǎrǎo
她寂寞手心在等誰打擾
Who is she waiting for to disturb her lonely hand and heart?
wǒ nìngyuàn
我寧願
I'd rather
jiāohuàn suǒyǒu gěi tā yīgè jǐn jǐn yǒngbào
交換所有給她一個緊緊擁抱
Exchange my all to give her a tight hug
nǎpà jiù yī miǎo
哪怕就一秒
Not afraid of just one second (moment)
zài yī quān zài péi péi tā jiù hǎo
再一圈再陪陪她就好
One more spin, accompany her again is good
ràng wǒ kěyǐ jìdé tā tóufà de wèidào
讓我可以記得她頭髮的味道
Let me be able to remember the smell fo her hair
jiùsuàn wǒ zǒu bù dào tā de tiānyáhǎijiǎo
就算我走不到她的天涯海角
Even if I can'y enter her world
zhè shùnjiān yǐ zúgòu tiānhuāngdìlǎo
這瞬間已足夠天荒地老
This moment is already enough for the waste of the land and growing old of the ground
Romaji
Shuí dāyìng nǎi kěyǐ bù zài lǐ wǒ
shuí tóngyì nǎi zhèlǐ jiùshì jìntóu
nǎi ràng wǒ zuòle mèngxiǎng tíqián jiào xǐng wǒ
méi zhè huí shì tīngjiàn méiyǒu
wǒ chéngrèn zhè bùshì zuì hǎo de wǒ
dàn quèdìng huì nǔlì gěi nǎi gèng duō
wǎng xìngfú de túzhōng tài duōfēn chàlù kǒu
kěyǐ mílù bù zhǔn tuìsuō
liú xiàlái liú xiàlái jìxù méi ài wán de ài
wǒ huì shíxiàn nǎi céng qídài de qídài
liú xiàlái liú xiàlái zài wǒ xīnlǐ zhù xiàlái
xiǎng dōu bié xiǎng wǒ huì ràng nǎi líkāi
nǐ dài lái zuìměi de línghún sāodòng
nǎi ràng wǒ xiāngxìn wǒ yǔ zhòng bùtóng
suǒyǐ wǒ shǔyú nǎi jiù xiàng nǎi shǔyú wǒ
méiyǒule nǎi wǒ ài shénme
liú xiàlái liú xiàlái jìxù méi ài wán de ài
wǒ huì shíxiàn nǎi céng qídài de qídài
liú xiàlái liú xiàlái zài wǒ xīnlǐ zhù xiàlái
xiǎng dōu bié xiǎng wǒ huì ràng nǎi líkāi
liú xiàlái liú xiàlái jìxù méi ài wán de ài
wǒ huì shíxiàn nǎi céng qídài de qídài
liú xiàlái liú xiàlái zài wǒ xīnlǐ zhù xiàlái
xiǎng dōu bié xiǎng wǒ huì ràng nǎi líkāi
WO~~~~YEAH~~~~~
WO~~~~YEAH~~~~~
---------------------------------
Kanji
誰答應妳可以不再理我
誰同意妳這裡就是盡頭
妳讓我做了夢 想提前叫醒我
沒這回事 聽見沒有
我承認這不是最好的我
但確定會努力給妳更多
往幸福的途中 太多分岔路口
可以迷路 不准退縮
留下來 留下來 繼續沒愛完的愛
我會實現妳曾期待的期待
留下來 留下來 在我心裡住下來
想都別想我會讓妳離開
你帶來最美的靈魂騷動
妳讓我相信我與眾不同
所以我屬於妳 就像妳屬於我
沒有了妳 我愛什麼
留下來 留下來 繼續沒愛完的愛
我會實現妳曾期待的期待
留下來 留下來 在我心裡住下來
想都別想我會讓妳離開
留下來 留下來 繼續沒愛完的愛
我會實現妳曾期待的期待
留下來 留下來 在我心裡住下來
想都別想我會讓妳離開
WO~~~~YEAH~~~~~
WO~~~~YEAH~~~~~
-----
Translation
Aaron Yan:
Who agreed that you don't have to mind me anymore?
Who agreed with you that this is the greatest extent?
You wake me up early from your dream.
Have you heard this response?
Jiro Wang:
I admit that this is not me at my best.
I decided to return and also let you cultivate.
I struggle to defend, there's too many split roads.
Can get lost, don't need to cower.
Fahrenheit:
Stay, stay, even though love is not finished.
I can make your most anticipated expectation come true.
Stay, stay, live in my heart.
Don't even think that I'll let you leave.
Calvin Chen:
You bring the most beautiful restless spirits.
You let me believe I'm different from the crowd.
SO I belong to you like you belong to me.
What do I love without you?
Fahrenheit:
Stay, stay, even though love is not finished.
I can make your most anticipated expectation come true.
Stay, stay, live in my heart.
Don't even think that I'll let you leave.
Fahrenheit:
Stay, stay, even though love is not finished.
I can make your most anticipated expectation come true.
Stay, stay, live in my heart.
Don't even think that I'll let you leave.
WHOA~~~~YEAH~~~~
WHOA~~~~YEAH~~~~
Romaji
nǐ wéixiào wǒ yòng huáibào kāichéng yīzuò chéngbǎo
nǐ kūle wǒ bǎ yǔdī shōu jìn wǒ de bèibāo
xīngkōng huì jìxù shǎnyào ài huì jìxù měihǎo
tiāntáng shì nǎge suìdào yánzhe mèng jiù dào
àile děngyú jiēxiǎo
bù xūyào shuí lái yùgào
dá'àn zài nǐ de xīntiào
yào mànbù duōshǎo lǚtú wǒmen dōu xīnlǐ yǒushù
bǐ shuí dōu qīngchǔ yīdìng zǒu dào xìngfú
lí yǒngyuǎn hái yǒu jǐ bù wǒmen zài xīnlǐ miàndào shǔ
yīnwèi nǐ yǎnzhōng cángzhe wèilái dì dìtú
shǔ yī shǔ xǔguò de yuàn chuī xí duōshǎo làzhú
shǔ yī shǔ liúguò de lèi chuàn qǐ duōshǎo lùzhū
cóng jīnhòu bù zài mílù jǐn jǐn bǎshǒu wò zhù
zhè yīkè nǐ de wēndù bèi shíjiān liú zhù
àile méiyǒu wènhào
bù xūyào xīngzuò yùgào
dá'àn tiānshǐ tīng dédào
yào mànbù duōshǎo lǚtú wǒmen dōu xīnlǐ yǒushù
bǐ shuí dōu qīngchǔ yīdìng zǒu dào xìngfú
lí yǒngyuǎn hái yǒu jǐ bù wǒmen zài xīnlǐ miàndào shǔ
yīnwèi nǐ yǎnzhōng cángzhe wèilái dì dìtú
RAP﹕
huítóu shǔ yī biàn zǒuguò de lù zǒnggòng duōshǎo gōnglǐ
nǐ zài wǒ zuǒbiān gézhe jǐmǐ jùlí
cāi nǐ hūxī de pínlǜ tīng nǐ xīntiào de gòngmíng
měi gè shùzì jì zài xīnlǐ jiājiǎn chéngchú biànchéngle huíyì
měi yīchǎng línguò de yǔ měi yīchǎng kànguò de chénxī
ràng wǒ qiānzhe nǐ de shǒu màn man shōují
míngtiān lí xìngfú hái yǒu jǐ bù zhè yīkè wǒmen dōu xīnlǐ yǒushù
àile méiyǒu wènhào
bù xūyào xīngzuò yùgào
dá'àn tiānshǐ tīng dédào
yào mànbù duōshǎo lǚtú wǒmen dōu xīnlǐ yǒushù
bǐ shuí dōu qīngchǔ yīdìng zǒu dào xìngfú
lí yǒngyuǎn hái yǒu jǐ bù wǒmen zài xīnlǐ miàndào shǔ
yīnwèi nǐ yǎnzhōng cángzhe wèilái dì dìtú
-------
Kanji
你微笑我用懷抱開成一座城堡 你哭了我把雨滴收進我的背包
星空會繼續閃耀 愛會繼續美好 天堂是哪個隧道 沿著夢就到
愛了 等於揭曉
不需要誰來預告
答案在你的心跳
要漫步多少旅途 我們都心裡有數
比誰都清楚 一定走到幸福
離永遠還有幾步 我們在心裡面倒數
因為你 眼中藏著未來的地圖
數一數許過的願吹熄多少蠟燭 數一數流過的淚串起多少露珠
從今後不再迷路 緊緊把手握住 這一刻你的溫度 被時間留住
愛了 沒有問號
不需要星座預告
答案天使聽得到
要漫步多少旅途 我們都心裡有數
比誰都清楚 一定走到幸福
離永遠還有幾步 我們在心裡面倒數
因為你 眼中藏著未來的地圖
RAP﹕
回頭數一遍 走過的路 總共多少公里
你在我左邊 隔著幾米距離
猜你呼吸的頻率 聽你心跳的共鳴
每個數字記在心裡 加減乘除變成了回憶
每一場淋過的雨 每一場看過的晨曦
讓我牽著你的手慢慢收集
明天離幸福還有幾步 這一刻我們都心裡有數
愛了 等於揭曉
不需要誰來預告
答案在你的心跳
要漫步多少旅途 我們都心裡有數
比誰都清楚 一定走到幸福
離永遠還有幾步 我們在心裡面倒數
因為你 眼中藏著未來的地圖
Korean
오늘도 예쁘네
들리지 않게 혼잣말 해
너를 보면 매일
붉어진 얼굴에
애꿎은 날씨 탓을 해
바보같이 baby yeah
괜히 널 향해 웃고
놀라서 눈을 피하고
뒷모습을 바라보면서
멍하게 또 생각해
혹시 나 어딘가 좀 아픈가
거리 위에도
내 방 안에서도
잠에 들면 꿈속에도
니가 보여 난
무엇을 해도
누구를 만나도
언제나 너와 단둘이서
있는 기분이-야
혹시 너는 어떠니 어떠니 어떠니
나를 보면 어떠니 어떠니 어떠니 yeah
혹시 너도 느끼니 느끼니 느끼니
뭔가 달콤한 떨림을
사실은 궁금해
너도 나처럼 어렴풋이
날 떠올리는지
때로는 걱정돼
우리 사소한 대화에
혼자 두근대는 나
혹시 눈치챌까봐
오늘 저녁엔 뭐해
물어 보려다가 말고 말고
문득 혼자 걷다 멈추면
너네 동네 앞이야
아무래도 이상해 요즘 나
거리 위에도
내 방 안에서도
잠에 들면 꿈속에도
니가 보여 난
무엇을 해도
누구를 만나도
언제나 너와 단둘이서
있는 기분이-야
혹시 너는 어떠니 어떠니 어떠니
나를 보면 어떠니 어떠니 어떠니 yeah
혹시 너도 느끼니 느끼니 느끼니
뭔가 달콤한 떨림을
잘 생각해보면
항상 너였어
처음부터 반했던 거야 yeah
내 맘이 너로만 물들어 가
스며들 듯 아주 조금씩 yeah
사실 난 말야 oh-
지금 이 순간이
멈췄으면 해 yeah
맘을 감추고
아닌 척 해봐도
눈을 감는 동안에도
니가 보여 난
말을 아껴도
번지는 웃음에
널 많이 좋아한다는 게
티가 나잖아
솔직히 넌 어떠니 어떠니 어떠니
babe babe 어떠니 yeah
손을 잡음 어떠니 어떠니 어떠니 yeah
oh- yeah
시작해도 되겠니 되겠니 되겠니
여기 다가온 사랑을
------------------------------
Romanization
oneuldo yeppeune
deulliji anhge honjasmal hae
neoleul bomyeon maeil
bulg-eojin eolgul-e
aekkuj-eun nalssi tas-eul hae
babogat-i baby yeah
gwaenhi neol hyanghae usgo
nollaseo nun-eul pihago
dwismoseub-eul balabomyeonseo
meonghage tto saeng-gaghae
hogsi na eodinga jom apeunga
geoli wiedo
nae bang an-eseodo
jam-e deulmyeon kkumsog-edo
niga boyeo nan
mueos-eul haedo
nuguleul mannado
eonjena neowa dandul-iseo
issneun gibun-i-ya
hogsi neoneun eotteoni eotteoni eotteoni
naleul bomyeon eotteoni eotteoni eotteoni yeah
hogsi neodo neukkini neukkini neukkini
mwonga dalkomhan tteollim-eul
sasil-eun gung-geumhae
neodo nacheoleom eolyeompus-i
nal tteoollineunji
ttaeloneun geogjeongdwae
uli sasohan daehwa-e
honja dugeundaeneun na
hogsi nunchichaelkkabwa
oneul jeonyeog-en mwohae
mul-eo bolyeodaga malgo malgo
mundeug honja geodda meomchumyeon
neone dongne ap-iya
amulaedo isanghae yojeum na
geoli wiedo
nae bang an-eseodo
jam-e deulmyeon kkumsog-edo
niga boyeo nan
mueos-eul haedo
nuguleul mannado
eonjena neowa dandul-iseo
issneun gibun-i-ya
hogsi neoneun eotteoni eotteoni eotteoni
naleul bomyeon eotteoni eotteoni eotteoni yeah
hogsi neodo neukkini neukkini neukkini
mwonga dalkomhan tteollim-eul
jal saeng-gaghaebomyeon
hangsang neoyeoss-eo
cheoeumbuteo banhaessdeon geoya yeah
nae mam-i neoloman muldeul-eo ga
seumyeodeul deus aju jogeumssig yeah
sasil nan mal-ya oh-
jigeum i sungan-i
meomchwoss-eumyeon hae yeah
mam-eul gamchugo
anin cheog haebwado
nun-eul gamneun dong-an-edo
niga boyeo nan
mal-eul akkyeodo
beonjineun us-eum-e
neol manh-i joh-ahandaneun ge
tiga najanh-a
soljighi neon eotteoni eotteoni eotteoni
babe babe eotteoni yeah
son-eul jab-eum eotteoni eotteoni eotteoni yeah
oh- yeah
sijaghaedo doegessni doegessni doegessni
yeogi dagaon salang-eul
-----
English :
You look beautiful today as usual
I talk to myself inaudibly
Everyday I see you
For the face that turned red I blame the weather
Like a fool, baby yeah
Laughing at you for nothing
Avoiding the eyes in amazement
Looking at your back I ponder once again
Am I feeling sick somewhere?
Even on the streets
Even inside my room
Even in my dreams when I fall asleep
I see you
Whatever I do
Whoever I meet
I feel like I am always alone with you
How about you, how about you, how about you
How about you, how about you, when you see me, yeah
Do you feel, feel, feel
Something sweet about this
Even before I know it
Your face suddenly appear in my head
And I cannot fall asleep
When I'm next to you
I pretend to be cool
To be honest, I only think about you
What are you doing tonight?
I try to ask but stop
When I stop while walking alone
I'm already in your neighborhood
I'm so strange these days
Even on the streets
Even in my room
Even in my dreams when I fall asleep
I see you
Whatever I do
Whoever I meet
I feel like I am always alone with you
How about you, how about you, how about you
How about you, how about you, when you see me, yeah
Do you feel, feel, feel
Something sweet about this
If I think about it, it was always you
I was into you from the start, yeah
My heart is filled with just you
Seeping in little by little, yeah
Actually, I, oh oh wish this moment would stop
Even if I hide my feelings and pretend I don't
Even when my eyes are closed
I see you
Even if I don't say much
A smile spreads across
Revealing how much I like you
Honestly, how about you, how about you, how about you (babe babe how about you, yeah)
How about you, how about you, when you hold my hand (yeah)
Can we start, start, start
This love that has come to us
时间在回忆的呼吸里打转
Shíjiān zài huíyì de hūxī lǐ dǎzhuàn
(Waktu bergulir di bawah napas ingatan kita)
当渐渐感觉不到你
Dāng jiànjiàn gǎnjué bù dào nǐ
(Ketika itu secara perlahan tidak bisa kamu merasakan)
笑和哭泣 都变成无声的电影
Xiào hé kūqì dōu biàn chéng wúshēng de diànyǐng
(Tawa dan air mata semua akan menjadi film bisu)
只剩下滴答的钟陪我绝望
Zhǐ shèng xià dīdā de zhōng péi wǒ juéwàng
(Hanya tersisa dengan detak jam untuk menemani ku yang putus asa)
每一秒心都在挣扎
Měi yī miǎo xīn dōu zài zhēngzhá
(Setiap detik , hatiku selalu berjuang)
别笑我傻 是命运不让我说话
Bié xiào wǒ shǎ shì mìngyùn bù ràng wǒ shuōhuà
(Jangan menertawakan kekonyolanku ini takdir yang tidak membiarkan ku berbicara)
天一亮 在无法把你挽留
Tiān yī liàng zài wúfǎ bǎ nǐ wǎnliú
(Ketika sampai matahari aku tidak bisa membuatmu bertahan)
倒数温柔 哀悼这一分钟
Dàoshǔ wēnróu āidào zhè yī fēnzhōng
(Menghitung mundur duka dengan kelembutan kedua ini )
闭上眼 再睁开后 已经不同
Bì shàng yǎn zài zhēng kāi hòu yǐjīng bùtóng
(Tutup matamu dan buka lagi, semuanya berbeda)
陌生的脸变成了我
Mòshēng de liǎn biàn chéngle wǒ
( Wajah asing itu menjadi aku)
谁喊痛 任凭眼泪一直流
Shuí hǎn tòng rènpíng yǎnlèi yīzhí liú
(Siapa yang berteriak kesakitan meskipun air mata yang terus mengalir)
抽离感觉 还需要一分钟
Chōu lí gǎnjué hái xūyào yī fēnzhōng
(Melepaskan perasaan ku hanya butuh satu menit)
一分后也许我们分开走
Yī fēn hòu yěxǔ wǒmen fēnkāi zǒu
(Setelah satu menit mungkin kita akan berpisah)
别忘了珍惜相爱过的天空
Bié wàngle zhēnxī xiāng'àiguò de tiānkōng
(Jangan lupa untuk menghargai satu sama lain di langit)
永远在急着寻找什么
Yǒngyuǎn zài jízhuó xúnzhǎo shénme
(Selamanya bergegas untuk menemukan sesuatu)
当习惯一个人以后又好像被掏空
Dāng xíguàn yīgè rén yǐhòu yòu hǎoxiàng bèi tāo kōng
(Ketika kamu terbiasa sendirian namun rasanya seperti kamu sedang dikendalikan)
到底谁向我求救不应该回头
Dàodǐ shuí xiàng wǒ qiújiù bù yìng gāi huítóu
(Pada akhirnya yang memohon ku untuk tidak kembali)
我知道是时候放手
Wǒ zhīdào shì shíhou fàngshǒu
(Aku tahu sudah waktunya untuk melepaskan)
天一亮 在无法把你挽留
Tiān yī liàng zài wúfǎ bǎ nǐ wǎnliú
(Ketika sampai matahari aku tidak bisa membuatmu bertahan)
倒数温柔 哀悼这一分钟
Dàoshǔ wēnróu āidào zhè yī fēnzhōng
(Menghitung mundur duka dengan kelembutan kedua ini )
闭上眼 再睁开后 已经不同
Bì shàng yǎn zài zhēng kāi hòu yǐjīng bùtóng
(Tutup matamu dan buka lagi, semuanya berbeda)
幸福的脸却不是我 拥抱你
Xìngfú de liǎn què bùshì wǒ yǒngbào nǐ
(Wajah kebahagiaan tapi bukan aku yang memelukmu)
太阳从来不曾错过 彩虹的美丽
Tàiyáng cónglái bu céng cuòguò cǎihóng dì měilì
(Matahari tidak pernah melewatkan keindahan pelangi)
我就可以(一定可以)
Wǒ jiù kěyǐ (yīdìng kěyǐ)
(Aku bisa melakukannya (Aku pasti bisa)
可以雨过天晴(总会雨过天晴)
Kěyǐ yǔguò tiān qíng (zǒng huì yǔguò tiān qíng)
(Setelah badai datang Matahari ( Matahari akan selalu datang setelah badai )
守护着你背影离去
Shǒuhùzhe nǐ bèiyǐng lí qù
(Melindungimu ketika aku menjauh )
除了你 再没有任何借口
Chúle nǐ zài méiyǒu rènhé jièkǒu
(Kecuali kau , tidak ada lagi alasan)
关掉心痛 祝福这一分钟
Guān diào xīntòng zhùfú zhè yī fēnzhōng
(Berharap menit ini menghapus sakit di hatiku)
闭上眼 再睁开后 已经不痛
Bì shàng yǎn zài zhēng kāi hòu yǐjīng bù tong
(Tutup matamu dan buka lagi Ini tidak sakit lagi)
我的心已经不痛
Wǒ de xīn yǐjīng bù tong
(Hatiku sakit lagi)
你的幸福安慰了我
Nǐ de xìngfú ānwèile wǒ
(Kebahagiaanmu kebahagianku)
叫醒我 但不要打断寂寞 (就算是寂寞)
Jiào xǐng wǒ dàn bùyào dǎ duàn jìmò (jiùsuàn shì jìmò)
(Bangunkan aku tapi mengubah kesepian ( Bahkan jika kesepian )
离开从前 还需要一分钟 (倒数这一分钟)
Líkāi cóngqián hái xūyào yī fēnzhōng (dàoshǔ zhè yī fēnzhōng)
(Tinggalkan masa lalu hanya membutuhkan satu menit ( Menghitung mundur detik ini ))
一分后我们只剩下了我
Yī fēn hòu wǒmen zhǐ shèng xiàle wǒ
(Semenit mengubah kita hanya tersisa aku)
怀念曾一起做的梦 笑着说
Huáiniàn céng yīqǐ zuò de mèng xiàozhe shuō
(Merangkul mimpi sekali dibuat, aku berkata sambil tersenyum)