Jumat, 17 Desember 2021

Who am I Ost.F4 Thailand : หัวใจรักสี่ดวงดาว BOYS OVER FLOWERS - BRIGHT, WIN, DEW, NANI

 








เพลง Who am I (เพลงประกอบซีรีส์ F4 Thailand : หัวใจรักสี่ดวงดาว BOYS OVER FLOWERS)
นักร้อง BRIGHT VACHIRAWIT, WIN METAWIN, DEW JIRAWAT, NANI HIRUNKIT (ไบร์ท วชิรวิชญ์, วิน เมธวิน, ดิว จิรวรรตน์, นานิ หิรัญกฤษฎิ์)


เนื้อร้อง/ทำนอง : อัจฉริยา ดุลยไพบูลย์
เรียบเรียง : ชลทัศน์ ชาญศิริเจริญกุล
Producer : Achariya Dulyapaiboon , Chonlatas Chansiri
Guide / Background Vocals : Bright , Amp
Vocal Director :  Achariya Dulyapaiboon , Chonlatas Chansiri
Recording at DBS Studio , Chonlatas studio
Digital Editor : Chonlatas Chansiri
Mix - Mastering : Rawee Kangsanarak



Digital Download *1232323
Spotify | iTunes | JOOX



ฉันที่มีทุกอย่างที่ใครต้องการ
มีผู้คนห้อมล้อมรอบๆตัวฉัน
นี่ไงชีวิต ที่ใครก็ฝัน
นี่แหละฉัน นี่แหละฉัน


มีใครบ้างรึเปล่าที่เห็นข้างใน
คนอีกคนที่ฉันได้ซ่อนเอาไว้
คนที่เปราะบาง กับใจที่อ้างว้าง
นี่แหละฉัน นี่แหละฉัน


เหงา เจ็บ หนาวเหน็บ อยู่ในหัวใจ
ทุกอย่างที่เก็บไว้ ใครจะเข้าใจ


โปรดมองเข้าไปที่ใจของฉัน
มองผ่านภาพลวงที่ใครคิดกัน
ฉันคือใคร ฉันคือใคร
คนที่ไม่ใช่คนนั้น
ใต้ภาพสวยงามที่ใครวาดฝัน
มีเพียงหัวใจที่มันบอบช้ำ
กอดฉันได้ไหม กอดฉันเอาไว้
โปรดมองที่หัวใจ
Who am I
Who am I


อีกกี่คืนกับความอ้างว้าง
อีกนานไหมกว่าฟ้าจะสาง
อีกไกลไหมจะถึงปลายทาง
(I just feel so lonely)


แค่สักคนที่ใจต้องการ
แค่สักคนที่อยู่เคียงข้าง
แค่สักคน เป็นดาวนำทาง
(I just feel so empty)


คนที่จับมือฉันเอาไว้
คนที่ไม่ทิ้งกันไปไหน
คนที่มองฉันด้วยหัวใจ
คนที่โอบกอดฉันด้วยใจ
ก่อนที่หัวใจฉันจะหมดแรง
ก่อนลมหายใจฉันจะอ่อนแรง
โปรดพาหัวใจฉันออกจากตรงนี้ไป
ก่อนที่ฉันจะแพ้พ่ายให้ความอ่อนแอ


เหงา เจ็บ หนาวเหน็บ อยู่ในหัวใจ
ทุกอย่างที่เก็บไว้ ใครจะเข้าใจ


โปรดมองเข้าไปที่ใจของฉัน
มองผ่านภาพลวงที่ใครคิดกัน
ฉันคือใคร ฉันคือใคร
คนที่ไม่ใช่คนนั้น
ใต้ภาพสวยงามที่ใครวาดฝัน
มีเพียงหัวใจที่มันบอบช้ำ
กอดฉันได้ไหม กอดฉันเอาไว้
โปรดมองที่หัวใจ
Who am I


โปรดมองเข้าไปที่ใจของฉัน
มองผ่านภาพลวงที่ใครคิดกัน
ฉันคือใคร ฉันคือใคร
คนที่ไม่ใช่คนนั้น
ใต้ภาพสวยงามที่ใครวาดฝัน
มีเพียงหัวใจที่มันบอบช้ำ
กอดฉันได้ไหม กอดฉันเอาไว้
โปรดมองที่หัวใจ
Who am I
Who am I


Who am I




-------------------------



chăn têe mee túk yàang têe krai dtông gaan
mee pôo kon hôm lóm rôp rôp dtuua chăn
nêe ngai chee-wít têe krai gôr făn
nêe làe chăn · nêe làe chăn

 
mee krai bâang réu bplào têe hĕn kâang nai
kon èek kon têe chăn dâai sôn ao wái
kon têe bpròr baang gàp jai têe âang wáang
nêe làe chăn · nêe làe chăn

 
ngăo · jèp · năao nèp · yòo nai hŭua jai
túk yàang têe gèp wái · krai jà kâo jai

 
bpròht mong kâo bpai têe jai kŏng chăn
mong pàan pâap luuang têe krai kít gan
chăn keu krai · chăn keu krai
kon têe mâi châi kon nán
dtâi pâap sŭuay ngaam têe krai wâat făn
mee piiang hŭua jai têe man bòp chám
gòt chăn dâai măi · gòt chăn ao wái
bpròht mong têe hŭua jai
Who am I
Who am I

 
èek gèe keun gàp kwaam âang wáang
èek naan măi gwàa fáa jà săang
èek glai măi jà tĕung bplaai taang
(I just feel so lonely)

 
kâe sàk kon têe jai dtông gaan
kâe sàk kon têe yòo kiiang kâang
kâe sàk kon · bpen daao nam taang
(I just feel so empty)

 
kon têe jàp meu chăn ao wái
kon têe mâi tíng gan bpai năi
kon têe mong chăn dûuay hŭua jai
kon têe òhp gòt chăn dûuay jai
gòn têe hŭua jai chăn jà mòt raeng
gòn lom hăai jai chăn jà òn raeng
bpròht paa hŭua jai chăn òk jàak dtrong née bpai
gòn têe chăn jà páe pâai hâi kwaam òn ae

 
ngăo · jèp · năao nèp · yòo nai hŭua jai
túk yàang têe gèp wái · krai jà kâo jai

 
bpròht mong kâo bpai têe jai kŏng chăn
mong pàan pâap luuang têe krai kít gan
chăn keu krai · chăn keu krai
kon têe mâi châi kon nán
dtâi pâap sŭuay ngaam têe krai wâat făn
mee piiang hŭua jai têe man bòp chám
gòt chăn dâai măi · gòt chăn ao wái
bpròht mong têe hŭua jai
Who am I

 
bpròht mong kâo bpai têe jai kŏng chăn
mong pàan pâap luuang têe krai kít gan
chăn keu krai · chăn keu krai
kon têe mâi châi kon nán
dtâi pâap sŭuay ngaam têe krai wâat făn
mee piiang hŭua jai têe man bòp chám
gòt chăn dâai măi · gòt chăn ao wái
bpròht mong têe hŭua jai
Who am I
Who am I

 
Who am I





-------------------------------------------


English translation


I have everything that they desire
I am surrounded by those who admire
This is the life that only inspires
This is me, this is me

 
Who can ever see what lies inside
The other person I try to hide
Someone vulnerable with heart that trembles
This is me, this is me

 
So alone it hurts no escape
So much I suppress, who can relate?

 
If you could see inside my heart
Look past a beautiful facade
Who am I, who am I?
I am not that guy
Underneath a dream-like mirage
You'll find a heart full of scars
Hold me tight, hold me right
Look deep inside
Who am I?
Who am I?

 
How many nights I spend alone
How long until the light of dawn
How far until this ache is gone
I just feel so lonely

 
Someone who feels just right
Someone to be by my side
Someone who can shine a light
I just feel so empty

 
Someone who holds my hand
Someone who stays til the end
Someone who really understands
Someone who won't leave me stranded
Before my heart will weaken
Before my breath will soften
Take me out of the deep end
Before I succumb to the desperation

 
So alone it hurts no escape
So much I suppress, who can relate?

 
If you could see inside my heart
Look past a beautiful facade
Who am I, who am I?
I am not that guy
Underneath a dream-like mirage
You'll find a heart full of scars
Hold me tight, hold me right
Look deep inside
Who am I?

 
If you could see inside my heart
Look past a beautiful facade
Who am I, who am I?
I am not that guy
Underneath a dream-like mirage
You'll find a heart full of scars
Hold me tight, hold me right
Look deep inside
Who am I?
Who am I?

 
Who am I?



Senin, 08 November 2021

너의 밤이 되어줄게 '루나(luna) - beautiful breakup' 뮤직비디오

 

 



 

너의 밤이 되어줄게 '루나 (luna) - beautiful breakup' 뮤직비디오


Lyrics/작사: 우승연, LUKE (13), 라이언 전,
David “Davix” Foreman, Carlos “Los” Jenkins,
Matthew “Bamm” Quinney, Moujahid Anis Basim
Composer/작곡: 라이언 전,
David “Davix” Foreman, Carlos “Los” Jenkins,
Matthew “Bamm” Quinney, Moujahid Anis Basim
Arranger/편곡: 라이언 전, David “Davix” Foreman,
Tha Hitbangaz


Hangul


네가 떠나고
나의 시간은 꼭
해가 없는 낮 같아


적막 가득한
깊은 어둠이 날
삼키고 있어


Don’t know what it is
아직 이해할 수 없어 난
네가 나에게 했던 말
왜 우릴 위한 게
이런 악몽같은 밤인지
다시 한번 더
Can you explain me


차갑게 심장이 얼어
Feel so cold so cold
It feels so cold so cold
모든게 멈춰진 이유
You’re gone You’re gone
You’re gone You’re gone


It was a beautiful break up
(다 부서진)
Such a beautiful break up
(우리 이별)
It was a beautiful break up
(Beautiful beautiful beautiful)


It was a beautiful break up
(다 흩어진)
Such a beautiful break up
(우리의 별)
It was a beautiful break up
(The most beautiful break up)


애써 발을 떼
벗어나려 해 uh
이 깊은 어둠 속


모순 가득한
너의 말처럼 uh
어쩌면 찬란한 끝이 올지도 몰라


I don’t understand
[가온/태인] 사실 이해 안돼 여전히
[신/태인] 그냥 삼켜낼 수 밖에
But 한동안 너의
[우연/태인] 말은 지워지지 않은 채
[가온/태인] 계속 남아서 나를 눌러


차갑게 심장이 얼어
Feel so cold so cold
It feels so cold so cold
모든게 멈춰진 이유
You’re gone You’re gone
You’re gone You’re gone


It was a beautiful break up
(다 부서진)
Such a beautiful break up
(우리 이별)
It was a beautiful break up
(Beautiful beautiful beautiful)


It was a beautiful break up
(다 흩어진)
Such a beautiful break up
(우리의 별)
It was a beautiful break up
(The most beautiful break up)


You change me
You told me love is all over
(Yeah eh)


불꺼진 시간에 갇혀
Feel so cold so cold
It feels so cold so cold
네 빈자릴 한참을 봐도
You’re gone You’re gone
You’re gone You’re gone


It was a beautiful break up
(Yes it was)
Such a beautiful break up
(Yes it was)
It was a beautiful break up
(Beautiful beautiful beautiful)


It was a beautiful break up
Such a beautiful break up
It was a beautiful break up
(Such a beautiful)




-------------------------


Romanization


nega tteonago
naye shiganeun kkok
haega eomneun nat gata


jeokmak gadeukhan
gipeun eodumi nal
samkigo isseo


Don’t know what it is
ajik ihaehal su eopseo nan
nega naege haetteon mal
wae uril wihan ge
ireon angmonggateun baminji
dashi hanbeon deo
Can you explain me


chagabge shimjangi eoreo
Feel so cold so cold
It feels so cold so cold
modeunge meomchweojin iyu
You’re gone You’re gone
You’re gone You’re gone


It was a beautiful break up
(da buseojin)
Such a beautiful break up
(uri ibyeol)
It was a beautiful break up
(Beautiful beautiful beautiful)


It was a beautiful break up
(da heuteojin)
Such a beautiful break up
(uriye byeol)
It was a beautiful break up
(The most beautiful break up)


aesseo bareul tte
beoseonaryeo hae uh
i gipeun eodum sok


mosun gadeukhan
neoye malcheoreom uh
eojjeomyeon challanhan kkeuchi oljido molla


I don’t understand
sashil ihae andwae yeojeonhi
geunyang samkyeonael su bakke
But handongan neoye
mareun jiweojiji aneun chae
gyesok namaseo nareul nulleo


chagabge shimjangi eoreo
Feel so cold so cold
It feels so cold so cold
modeunge meomchweojin iyu
You’re gone You’re gone
You’re gone You’re gone


It was a beautiful break up
(da buseojin)
Such a beautiful break up
(uri ibyeol)
It was a beautiful break up
(Beautiful beautiful beautiful)


It was a beautiful break up
(da heuteojin)
Such a beautiful break up
(uriye byeol)
It was a beautiful break up
(The most beautiful break up)


You change me
You told me love is all over
(Yeah eh)


bulkkeojin shigane gachyeo
Feel so cold so cold
It feels so cold so cold
ne binjaril hanchameul bwado
You’re gone You’re gone
You’re gone You’re gone


It was a beautiful break up
(Yes it was)
Such a beautiful break up
(Yes it was)
It was a beautiful break up
(Beautiful beautiful beautiful)


It was a beautiful break up
Such a beautiful break up
It was a beautiful break up
(Such a beautiful)


------------------------------------




English Translation



when you leave and my time
it's like a day without the sun , full of silence
the deep darkness is swallowing me up


Don’t know what it is
i stil don't understand
what you said to me
what is this nightmare night for us
once more , can you explain me ?


the coldly  my heart freezes
Feel so cold so cold
It feels so cold so cold
why everything stopped
You’re gone You’re gone
You’re gone You’re gone


It was a beautiful break up
(all broken )
Such a beautiful break up
(our farewell )
It was a beautiful break up
(Beautiful beautiful beautiful)


It was a beautiful break up
( all scattered )
Such a beautiful break up
( our star )
It was a beautiful break up
(The most beautiful break up)


trying to get off my feet , uh
full of contradictions in this deep darkness


like you said
uh maybe a brilliant
end will come



I don’t understand
i still don't quite understand
i can only swallow it
but for the time being you
the words remain unerased
and press on me


the coldly  my heart freezes
Feel so cold so cold
It feels so cold so cold
why everything stopped
You’re gone You’re gone
You’re gone You’re gone



It was a beautiful break up
(all broken )
Such a beautiful break up
(our farewell )
It was a beautiful break up
(Beautiful beautiful beautiful)


It was a beautiful break up
( all scattered )
Such a beautiful break up
( our star )
It was a beautiful break up
(The most beautiful break up)


You change me , yeah
You told me love is all over
(Yeah eh)



trapped in the dark time
Feel so cold so cold
It feels so cold so cold
even if i look at your empty seat for a long time
You’re gone You’re gone
You’re gone You’re gone


It was a beautiful break up
(Yes it was)
Such a beautiful break up
(Yes it was)
It was a beautiful break up
(Beautiful beautiful beautiful)


It was a beautiful break up
Such a beautiful break up
It was a beautiful break up
the most beautiful break up
(Such a beautiful)



 

Senin, 01 November 2021

LEE JIN HYUK (이진혁) 'Work Work'

  








Song : Work Work
Artist : Lee Jin Hyuk (이진혁)
Album : Ctrl+V
Genre : K-Pop
Language : Korean
Release Date : 2021.10.18



Hangul

나 지금 일 한 대도
안 해 넌 들은 체도
몇 번이고 또 전활 거네


어쩌면 연애도 일 같이
입버릇처럼 '맞지'
너에게 답을 해줘야 해


아 너무 귀찮아 (귀찮아)
아 너무 귀찮아 (귀찮아)
할 일은 너무 많은데
난 너무 귀찮아


종일 내 폰은
징 징 징 징 대
내 머릿속은
윙 윙 윙 윙 해


이것 좀 들어봐
무거워 죽겠네
내 하루의 무겐
어질어질해


낮부터 밤까지
연락 바라지만
잠시만 나를 내버려 둘래


난 일해 errday
제일 신나 벌 때
물들어 올 때 노를 더 저어야 해


때론 내버려 둬
이해가 잘 안된대도
나를 믿고 좀 더 기다려줄래


I gotta Work (work work!)
연락 안 돼도 재촉 말아줘 (work work!)
변한 게 아냐 내 맘을 알아줘 (work work!)
I'm Workin everyday yeah
나 좀 내버려 둘래


Woo 새벽을 뒤로한 채
오늘의 일을 시작해
내 하루는 이틀 같아 정신이 없네


Wait for me sweety
이게 내 lifestyle
난 좀 더 집중이 필요해


너도 말했잖아 내가
일하는 모습이 가장
멋있다며 왜 자꾸 나를 괴롭히는 건데


Don't worry about
어디 가지 않을 테니
끝날 때 까지만 좀만 기다려줘 baby


이것 좀 들어봐
무거워 죽겠네
내 하루의 무겐
어질어질해


낮부터 밤까지
네 생각 해 all day
바쁜 척한다고 하지 좀 마


난 일해 errday
제일 신나 벌 때
물들어 올 때 노를 더 저어야 해


때론 내버려 둬
이해가 잘 안된대도
나를 믿고 좀 더 기다려줄래


I gotta Work (work work!)
연락 안 돼도 재촉 말아줘 (work work!)
변한 게 아냐 내 맘을 알아줘 (work work!)
I'm Workin everyday yeah
나 좀 내버려 둘래


Merry-Go-Round 회전목마 같은데
Day or Night 벗어날 수가 없네


폰 덮어놔 혼자만의 시간
머리 좀 식히게 Movie all night
될 대로 돼라 에라 모르겠다


내 맘을 Ctrl Ctrl Ctrl V 할게 복사
조준해 발사 발사 발사 쏠게 10 점 샷


날 믿어 봐 봐 바빠
딴짓 하는 게 아냐 지금
Work Work Work Work


Na na na na
I need some holiday
Na na na na
Work Work
Na na na na
I need some holiday
나 좀 내버려 둘래


(work work work work)
I need some holiday
(work work work work)
나 좀 내버려 둘래



----------------------------------------

 ROMANIZED


na jigeum il han daedo
an hae neon deureun chedo
myeot beonigo tto jeonhwal geone


eojjeomyeon yeonaedo il gachi
ipbeoreutcheoreom 'matji'
neoege dabeul haejwoya hae


a neomu gwichana (gwichana)
a neomu gwichana (gwichana)
hal ireun neomu maneunde
nan neomu gwichana


jongil nae poneun
jing jing jing jing dae
nae meoritsogeun
wing wing wing wing hae


igeot jom deureobwa
mugeowo jukgenne
nae haruui mugen
eojireojilhae


natbuteo bamkkaji
yeollak barajiman
jamsiman nareul naebeoryeo dullae


nan ilhae errday
jeil sinna beol ttae
muldeureo ol ttae noreul deo jeoeoya hae


ttaeron naebeoryeo dwo
ihaega jal andoendaedo
nareul mitgo jom deo gidaryeojullae


I gotta Work (work work!)
yeollak an dwaedo jaechok marajwo (work work!)
byeonhan ge anya nae mameul arajwo (work work!)
I'm Workin everyday yeah
na jom naebeoryeo dullae


Woo saebyeogeul dwirohan chae
oneurui ireul sijakae
nae haruneun iteul gata jeongsini eomne


Wait for me sweety
ige nae lifestyle
nan jom deo jipjungi pillyohae


neodo malhaetjana naega
ilhaneun moseubi gajang
meositdamyeo wae jakku nareul goeropineun geonde


Don't worry about
eodi gaji aneul teni
kkeunnal ttae kkajiman jomman gidaryeojwo baby


igeot jom deureobwa
mugeowo jukgenne
nae haruui mugen
eojireojilhae


natbuteo bamkkaji
ne saenggak hae all day
bappeun cheokandago haji jom ma


nan ilhae errday
jeil sinna beol ttae
muldeureo ol ttae noreul deo jeoeoya hae


ttaeron naebeoryeo dwo
ihaega jal andoendaedo
nareul mitgo jom deo gidaryeojullae


I gotta Work (work work!)
yeollak an dwaedo jaechok marajwo (work work!)
byeonhan ge anya nae mameul arajwo (work work!)
I'm Workin everyday yeah
na jom naebeoryeo dullae


Merry-Go-Round hoejeonmongma gateunde
Day or Night beoseonal suga eomne


pon deopeonwa honjamanui sigan
meori jom sikige Movie all night
doel daero dwaera era moreugetda


nae mameul Ctrl Ctrl Ctrl V halge boksa
jojunhae balsa balsa balsa ssolge 10 jeom syat


nal mideo bwa bwa bappa
ttanjit haneun ge anya jigeum
Work Work Work Work


Na na na na
I need some holiday
Na na na na
Work Work
Na na na na
I need some holiday
na jom naebeoryeo dullae


(work work work work)
I need some holiday
(work work work work)
na jom naebeoryeo dullae


---------------------------



English Translation


Even when I tell you I’m working right now
You don’t even act like you’re listening
You’re calling me several times


Maybe dating is like work
Like a habit, I need to tell you
“You’re right”


So annoying! (annoying)
So annoying! (annoying)
There’s so much to do
And I’m so annoyed


All day, my phone
Whines at me
My head just
Buzzes


Carry this for me
It’s so heavy
The weight of my day
I’m so dizzy


From day to night
You wait for my call
But please, leave me alone for a moment


I work errday
Making money is the most fun
When the water comes in, I need to paddle more


Sometimes, just leave me alone
Even when you don’t understand me
Trust me and wait for me


I gotta Work (work work!)
Even if you can’t reach me, don’t rush me (work work!)
I haven’t changed, please understand me (work work!)
I’m Workin everyday yeah
Please leave me alone


I’m pushing behind the dawn
And I’m starting work again today
One day is like two days for me, it’s so crazy


Wait for me sweety
This is my lifestyle
I need to focus more


You said that I looked best
When I was working
So why are you bothering me?


Don’t worry about
I won’t go anywhere
Just wait for me until I’m done, baby


Carry this for me
It’s so heavy
The weight of my day
I’m so dizzy


From day to night
You wait for my call
But please, leave me alone for a moment


I work errday
Making money is the most fun
When the water comes in, I need to paddle more


Sometimes, just leave me alone
Even when you don’t understand me
Trust me and wait for me


I gotta Work (work work!)
Even if you can’t reach me, don’t rush me (work work!)
I haven’t changed, please understand me (work work!)
I’m Workin everyday yeah
Please leave me alone


It’s like a Merry-Go-Round
Day or Night, I can’t escape


I’m flipping over my phone, it’s my alone time
Let me cool off, movie all night
Whatever happens, happens


I’ll crtl crtl crtl crtl v my heart
Aim and shoot shoot shoot, I’ll shoot that 10 point shot


Believe me, I’m busy
I’m not doing something else right now
Work Work Work Work


Na na na na
I need some holiday
Na na na na
Work Work
Na na na na
I need some holiday
Please leave me alone


(work work work work)
I need some holiday
(work work work work)
Please leave me alone





Minggu, 31 Oktober 2021

PROMISE YOU Ost.Dare to love ให้รักพิพากษา | KONGTHAP PEAK

 







PROMISE YOU Ost.Dare to love ให้รักพิพากษา

ศิลปิน  : KONGTHAP PEAK
เนื้อร้อง/ทำนอง/เรียบเรียง  :  KONGTHAP PEAK



* อยากจะบอกรักเพียงเธอ
  จะฝันเพียงเธอ
  ให้ฉันทำได้ไหม
  อยากจะบอกเธอในวัน
  ที่ฝนโปรยปราย
  ว่ามีฉันอยู่ตรงนี้  
  I'll always make you smile
  จะโอบกอดเธอเอาไว้  
  ฉันจะบอกรักเพียงเธอ
   จะฝันเพียงเธอ oh
   I promise you  


อยากจะเก็บรอยยิ้มเธอเอาไว้
I wanna be right by your side
อยู่กับเธอในวันที่เธออ่อนล้า
จะทำทุกอย่างเคียงข้างเธอ


For you
For you
For you  (For you Oh)
I dare to make it all for you  


เธอคือลมหายใจ ที่เพิ่มชีวิตให้ฉัน
And you teach me how to love
(I wanna be right by yourside)  


( ซ้ำ * )


--------------------------




*ayak cha bok rak phiang thoe
cha fan phiang thoe
hai chan thamdai haimai
ayak cha bok thoe nai wan
thi fon proiprai
wa mi chan yu trong ni


I'll always make you smile
cha op kot thoe ao wai
chan cha bok rak phiang thoe
cha fan phiang thoe Oh
I promise you


ayak cha kep roi yim thoe ao wai
I wanna be right by your side
yu kap thoe nai wan thi thoe on la
cha tham thuk yang khiang khang thoe


For you
For you
For you ( For you oh )
I dare to make it all for you


thoe khue lom haichai thi phoem chiwit hai chan
And you teach me how to love
( I wanna be right by yourside )


ayak cha bok rak phiang thoe
cha fan phiang thoe
hai chan thamdai haimai
ayak cha bok thoe nai wan
thi fon proiprai
wa mi chan yu trong ni


I'll always make you smile
cha op kot thoe ao wai
chan cha bok rak phiang thoe
cha fan phiang thoe Oh
I promise you

.....


English Translation

*Can I just want to think about you
If you have everything for me by my side all day in the world
I will always make you smile
I will protect you
I just want to love you
I promise you


I wanna watch you smile forever bright
I wanna be right by yourside
I wanna hold you right through the night
I dare to make it all for you

For you
For you
For you
(For you oh)
I dare to make it all for you

Cause you make me feel
I never dare to do
and you teach me how to love
(I wanna be right by your side)



Can I just want to think about you
If you have everything for me by my side all day in the world
I will always make you smile
I will protect you
I just want to love you
I promise you

SUPER JUNIOR-K.R.Y.(슈퍼주니어-K.R.Y.) _ Shadow of You(그림자 사랑)

 








Shadow of You (그림자 사랑)
SUPER JUNIOR-K.R.Y. (슈퍼주니어-K.R.Y.)
Single:    The King’s Affection OST
연모 OST Part.1
Genre:    OST, K-Pop



ROMANIZED LYRICS


oneuldo baraman bonda
nan manjil sudo eomneun geudaeraseo
han georeumman dagaseomyeon geugoseul
haru jongil maemdora

nal doraboji anado
nan malhal suga eopseodo
geudael saranghago saranghamnida


 
apeugo apeuda haedo
gwaenchantago geudae gyeote isseumyeon naneun
geugeomyeon dwaeyo geudaemyeon dwaeyo My love


utgo ulgo saragayo
nan geudael bomyeo oneul harudo
meolliseo geurimjacheoreom sarado
geugeotdo nan gwaenchana


nal doraboji anado
nan malhal suga eopseodo
geudael saranghago saranghamnida


apeugo apeuda haedo
gwaenchantago geudae gyeote isseumyeon naneun
geugeomyeon dwaeyo geudaemyeon dwaeyo


modeun seulpeumdo geudae nunmuldo
da gajyeogalgeyo geudaen haengbokaeyo


nal saranghaji anado
nal doraboji anado
geudael saranghago saranghamnida


deo jjitgyeojigo apeudaedo
geudaemyeon nan harureul sarado My love
geudaemyeon dwaeyo haengbokae jwoyo budi


----------------------------

HANGUL

오늘도 바라만 본다
난 만질 수도 없는 그대라서
한 걸음만 다가서면 그곳을
하루 종일 맴돌아


날 돌아보지 않아도
난 말할 수가 없어도
그댈 사랑하고 사랑합니다


아프고 아프다 해도
괜찮다고 그대 곁에 있으면 나는
그거면 돼요 그대면 돼요 My love


웃고 울고 살아가요
난 그댈 보며 오늘 하루도
멀리서 그림자처럼 살아도
그것도 난 괜찮아


날 돌아보지 않아도
난 말할 수가 없어도
그댈 사랑하고 사랑합니다


아프고 아프다 해도
괜찮다고 그대 곁에 있으면 나는
그거면 돼요 그대면 돼요


모든 슬픔도 그대 눈물도
다 가져갈게요 그댄 행복해요


날 사랑하지 않아도
날 돌아보지 않아도
그댈 사랑하고 사랑합니다


더 찢겨지고 아프대도
그대면 난 하루를 살아도 My love
그대면 돼요 행복해 줘요 부디



=============


ENGLISH TRANSLATION

Again today, I’m only looking at you
Because I can’t touch you
When I can take one step closer
I circle around that place all day


Even if you don’t look back at me
Even if I can’t say anything
I love and love you


 
Even if it hurts and hurts
I’m alright if you’re by my side
That’s all I need, you’re all I need, my love


I live as I laugh and cry
As I look at you, again today
Even if I’m like a shadow from far away
I’m alright


Even if you don’t look back at me
Even if I can’t say anything
I love and love you


Even if it hurts and hurts
I’m alright if you’re by my side
That’s all I need, you’re all I need, my love


All of your sadness, all of your tears
I’ll take it all away, please be happy


Even if you don’t love me
Even if you don’t look back at me
I love and love you


Even if my heart is torn apart and aching
If it’s you, even if I live just one day, my love
You’re all I need, please be happy




Minggu, 24 Oktober 2021

[Girls Planet 999] POP! CORN – Shoot!

 

 










Lyrics/작사: 정호현 (e.one)
Composer/작곡: 정호현 (e.one)
Arranger/편곡: AKB



Romanization


eodiseonga jjan! natana
meotjin bodeureul tago nae apeul jina
yeonghwa sok juingonginjul
neurin hwamyeoneul boneun geotcheoreom


igeo jom gollanhae
nado eodi gamyeon jureul seoneunde wae
naneun geurae geujeo
geurae
 mweo geunyang mweo
saechimhan cheok nun insado pyojeongeopshi
twinggyeo naenneunde
eolguleun I’m so so hot hot hot


Oh sashil moreuncheokhagien
neomu neujeo beoringeotgateunde
sangsanghal su eopdeon naye sanghwangi
jom shimgakhaejingeot gata


nareunhan ohu haessari joeun nal
gwaenhi jip apeul nawanna bwa
da neuleonan T-Shirte buseuseuhan naye eolguleun
apeun cheok haetjiman
meorissogeseon Pop! Pop!
shijakdo anhaenneunde wae
kkeunnan geot gateun gibunilkka
gwaenchana eojjeomyeon deo soljikhae jil su inneun
shijagilji molla


Maybe or maybe not geu wajunge neon neom meotjyeo
What should I do? I’m sick Shoot! Shoot!
Maybe or maybe not hapil wae oneurilkka?
What should I do? I’m sick Shoot! Shoot!


oneulttara jjom isanghae
meoributeo balkkeutkkaji dabulpyeonhae
neoraseo geurae na eotteokhae
1choga haru gachi neukkyeojyeo
Shoot! Shoot!


Oh sashil moreuncheokhagien
neomu neujeo beoringeotgateunde
sangsanghal su eopteon naye sanghwangi
jom shimgakhaejingeot gata


nareunhan ohu haessari joeun nal
gwaenhi jip apeul nawanna bwa
da neuleonan T-Shirte buseuseuhan naye eolguleun
apeun cheok haetjiman
meorissogeseon Pop! Pop!
shijakdo anhaenneunde wae
kkeunnan geot gateun gibunilkka
gwaenchana eojjeomyeon deo soljikhae jil su inneun
shijagilji molla


daeul deut mal deut haenneunde
al deut mal deut haenneunde
oneulman eopseottamyeon
eolmana joasseulkka


nareunhan ohu haessari joeun nal
gwaenhi jip apeul nawanna bwa
da neuleonan T-Shirte buseuseuhan naye eolguleun
apeun cheok haetjiman
meorissogeseon Pop! Pop!
shijakdo anhaenneunde wae
kkeunnan geot gateun gibunilkka
gwaenchana eojjeomyeon deo soljikhae jil su inneun
shijagilji molla


Maybe or maybe not geu wajunge neon neom meotjyeo
What should I do? I’m sick Shoot! Shoot!
Maybe or maybe not hapil wae oneurilkka?
What should I do? I’m sick Shoot! Shoot!



--------------------------


Hangul

어디선가 짠! 나타나
멋진 보드를 타고 내 앞을 지나
영화 속 주인공인줄
느린 화면을 보는 것처럼


이거 좀 곤란해
나도 어디 가면 줄을 서는데 왜
나는 그래 그저
그래
 뭐 그냥 뭐
새침한 척 눈 인사도 표정없이
튕겨 냈는데
얼굴은 I’m so so hot hot hot


Oh 사실 모른척하기엔
너무 늦어 버린것같은데
상상할 수 없던 나의 상황이
좀 심각해진것 같아


나른한 오후 햇살이 좋은 날
괜히 집 앞을 나왔나 봐
다 늘어난 T-Shirt에 부스스한 나의 얼굴은
아픈 척 했지만
머릿속에선 Pop! Pop!
시작도 안했는데 왜
끝난 것 같은 기분일까
괜찮아 어쩌면 더 솔직해 질 수 있는
시작일지 몰라


Maybe or maybe not 그 와중에 넌 넘 멋져
What should I do? I’m sick Shoot! Shoot!
Maybe or maybe not 하필 왜 오늘일까?
What should I do? I’m sick Shoot! Shoot!


오늘따라 쫌 이상해
머리부터 발끝까지 다불편해
너라서 그래 나 어떡해
1초가 하루 같이 느껴져
Shoot! Shoot!

Oh 사실 모른척하기엔
너무 늦어 버린것같은데
상상할 수 없던 나의 상황이
좀 심각해진것 같아

나른한 오후 햇살이 좋은 날
괜히 집 앞을 나왔나 봐
다 늘어난 T-Shirt에 부스스한 나의 얼굴은
아픈 척 했지만
머릿속에선 Pop! Pop!
시작도 안했는데 왜
끝난 것 같은 기분일까
괜찮아 어쩌면 더 솔직해 질 수 있는
시작일지 몰라

닿을 듯 말 듯 했는데
알 듯 말 듯 했는데
오늘만 없었다면
 얼마나 좋았을까

나른한 오후 햇살이 좋은 날
괜히 집 앞을 나왔나 봐
다 늘어난 T-Shirt에 부스스한 나의 얼굴은
아픈 척 했지만
머릿속에선 Pop! Pop!
시작도 안했는데 왜
끝난 것 같은 기분일까
괜찮아 어쩌면 더 솔직해 질 수 있는
시작일지 몰라

Maybe or maybe not 그 와중에 넌 넘 멋져
What should I do? I’m sick Shoot! Shoot!
Maybe or maybe not 하필 왜 오늘일까?
What should I do? I’m sick Shoot! Shoot!


-------------------------------




ENGLISH TRANSLATION

From somewhere you go JJAN! and appear
You go pass in front of me riding an awesome board
I thought I was some protagonist in a movie
As if I was watching a slow-mo


This is difficult
People line up for me anywhere else so why
I’m just yeah
Yeah
Just you know
Acting coy, I didn’t even make eye contact or show expressions
And played hard to get
But my face is like, I’m so so hot hot hot


Oh to be honest I think it’s too late to act as if I don’t know
The unimaginable situation of mine, it’s gotten a bit serious


 
A languid afternoon, a sunny day
I happened to come outside my house
With a stretched out t-shirt and my disheveled face
I acted as if I was sick
But in my head goes Pop! Pop!
It hasn’t even started so why
Does it feel like it already ended
It’s okay, this could possibly be a start
For me to be more honest now


Maybe or maybe not, meanwhile you’re very cool
What should I do? I’m sick Shoot! Shoot!
Maybe or maybe not, why did it have to be today?
What should I do? I’m sick Shoot! Shoot!


It’s a bit more odd today
From head to toe, I’m uncomfortable
It’s due to you, what do I do
1 second feels like a day
Shoot! Shoot!


Oh to be honest I think it’s too late to act as if I don’t know
The unimaginable situation of mine, it’s gotten a bit serious


A languid afternoon, a sunny day
Maybe I shouldn’t have come outside my house
With a stretched out t-shirt and my disheveled face
I acted as if I was sick
But in my head goes Pop! Pop!
It hasn’t even started so why
Does it feel like it already ended
It’s okay, this could possibly be a start
For me to be more honest now


It was almost reachable
It was almost knowable
Only if today didn’t exist
How nice would that have been


A languid afternoon, a sunny day
I happened to come outside my house
With a stretched out t-shirt and my disheveled face
I acted as if I was sick
But in my head goes Pop! Pop!
It hasn’t even started so why
Does it feel like it already ended
It’s okay, this could possibly be a start
For me to be more honest now


Maybe or maybe not, meanwhile you’re very cool
What should I do? I’m sick Shoot! Shoot!
Maybe or maybe not, why did it have to be today?
What should I do? I’m sick Shoot! Shoot!




♬Another Dream - Girls Planet 999 (걸스플래닛 999)

 

 












Hangul


저 멀리 바라만 보던
너무 아득했던 그곳은 어딜까
아무리 닿으려 해도
자꾸만 멀어져 갈 수가 없는걸 Uh
지쳐 쓰러진 내 맘에
선명하게 비춰오는
비춰오는 Star light
Star light
다시 일어설 수 있게
나를 잡아줘 Uh


Another Dream 너와 함께
너와 함께
세상 그 무엇도 이제는 두렵지 않아
Another Day 난 길을 잃어도
또 넘어져도
언제나 내 안에 있죠
Another Dream


Take my hand look up the sky
눈 부신 빛을 따라 나와 걸어가
오랫동안 늘 그려왔던 꿈
온 세상 가득 색을 채워봐
우리가 함께한 순간
그곳이 어디든 나의 꿈이겠죠 Uh
지쳐 쓰러진 내 맘에
선명하게 비춰오는
비춰오는 Star light
Star light
다시 일어설 수 있게 나를 잡아줘 Uh


Another Dream 너와 함께
너와 함께
세상 그 무엇도 이제는 두렵지 않아
Another Day 난 길을 잃어도
또 넘어져도
언제나 내 안에 있죠
Another Dream


힘겨웠던 시간 나를 지켜준
나를 지켜준
소중했던 너의 마음을 잊지 않을게
기억해 저 구름 위를 꿈꿔왔던 순간
이렇게 서로 같은 곳을 바라보는 지금
이 꿈속을 함께 걸어요
영원히


Another Dream 너와 함께
너와 함께
세상 그 무엇도 이제는 두렵지 않아
Another Day 난 길을 잃어도
또 넘어져도
언제나 내 안에 있죠
Another Dream
그대와 내가 그려온
Another Dream


---------------------


Romanization:

jeo meolli baraman bodeon
neomu adeukhaessdeon geugoseun eodilkka
amuri daheuryeo haedo
jakkuman meoreojyeo gal suga eopsneungeol Uh
jichyeo sseureojin nae mame
seonmyeonghage bichwooneun
bichwooneun Star light
Star light
dasi ireoseol su issge
nareul jabajwo Uh

Another Dream neowa hamkke
neowa hamkke
sesang geu mueosdo ijeneun duryeopji anha
Another day nan gireul ilheodo
tto neomeojyeodo
eonjena nae ane issjyo
Another Dream

Take my hand look up the sky
nun busin bicceul ttara nawa georeoga
oraesdongan neul geuryeowassdeon kkum
on sesang gadeuk saegeul chaewobwa
uriga hamkkehan sungan
geugosi eodideun naui kkumigessjyo Uh
jichyeo sseureojin nae mame
seonmyeonghage bichwooneun
bichwooneun Star light
Star light
dasi ireoseol su issge nareul jabajwo Uh

Another Dream neowa hamkke
neowa hamkke
sesang geu mueosdo ijeneun duryeopji anha
Another day nan gireul ilheodo
tto neomeojyeodo
eonjena nae ane issjyo
Another Dream

himgyeowossdeon sigan nareul jikyeojun
nareul jikyeojun
sojunghaessdeon neoui maeumeul ijji anheulge
gieokhae jeo gureum wireul kkumkkwowassdeon sungan
ireohge seoro gateun goseul baraboneun jigeum
i kkumsogeul hamkke georeoyo
yeongwonhi

Another Dream neowa hamkke
neowa hamkke
sesang geu mueosdo ijeneun duryeopji anha
Another Day nan gireul ilheodo
tto neomeojyeodo
eonjena nae ane issjyo
Another Dream
geudaewa naega geuryeoon
Another Dream


----------------------

ENGLISH TRANSLATION


Where is that very distant place
That I could only look from afar
No matter how many times I try to reach it
I keep getting further away, I cannot go there, uh
With my heart collapsing from exhaustion
It comes shining clearly
Shining star light
Star light
Please hold me so I can stand once more, uh


Another dream, with you
With you
I’m not intimidated by anything in this world anymore
Another day, if I were to lose my way
If I fall again
It always resides within me
Another dream


Take my hand, look up the sky
Following the dazzling light, come walk with me
A dream I only dreamt of for the longest time
Fill in the whole world with colors
The moments we’re together
No matter where it is, it must be my dream, uh
With my heart collapsing from exhaustion
It comes shining clearly
Shining star light
Star light
Please hold me so I can stand once more, uh


Another dream, with you
With you
I’m not intimidated by anything in this world anymore
Another day, if I were to lose my way
If I fall again
It always resides within me
Another dream


During arduous times, the one who has protected me
Protected me
I won’t forget your precious heart
Remember it, The moment I dreamt of being up above those clouds
And this moment, where we are both looking at the same direction
Let’s walk inside this dream together
Forever


Another dream, with you
With you
I’m not intimidated by anything in this world anymore
Another day, if I were to lose my way
If I fall again
It always resides within me
Another dream
What you and I have imagined together
Another dream






Minggu, 22 Agustus 2021

PROMISE YOU ( DARE TO LOVE ให้รักพิพากษา OST.) | KOREAN VERSION| BY กองท...

  








Artist: KONGTHAP PEAK
Lyrics by KONGTHAP PEAK
Arranged by KONGTHAP PEAK
Composed by KONGTHAP PEAK


Hangul


널만 생각해 하고싶어 할수있나요
세상의 모든날 내 모든걸 내 곁에 있으면
I'll always make you smile
너를지켜 줄거야
너를만 사랑해 하고싶어
I promise you

I wanna watch you smile forever bright
I wanna be right by yourside
I wanna hold you right through the night
I dare to make it all for you

For you
For you
For you
(For you oh)
I dare to make it all for you

Cause you make me feel
I never dare to do
and you teach me how to love
(I wanna be right by your side)

널만 생각해 하고싶어 할수있나요
세상의 모든날 내 모든걸 내 곁에 있으면
I'll always make you smile
너를지켜 줄거야
너를만 사랑해 하고싶어
I promise you


------

Romanized

neolman saeng-gaghae hagosip-eo halsu-issnayo
sesang-ui modeunnal nae modeungeol nae gyeot-e iss-eumyeon
 I'll always make you smile
neoreuljikyeo julgeoya
neoleulman saranghae hagosip-eo
I promise you


I wanna watch you smile forever bright
I wanna be right by yourside
I wanna hold you right through the night
I dare to make it all for you


For you
For you
For you
(For you oh)
I dare to make it all for you


Cause you make me feel
I never dare to do
and you teach me how to love
(I wanna be right by your side)


neolman saeng-gaghae hagosip-eo halsu-issnayo
sesang-ui modeunnal nae modeungeol nae gyeot-e iss-eumyeon
 I'll always make you smile
neoreuljikyeo julgeoya
neoleulman saranghae hagosip-eo
I promise you



-------------------------

Indonesia Translation

Bolehkah aku hanya ingin memikirkanmu
Jika Anda memiliki segalanya untuk saya di sisi saya sepanjang hari di dunia
Aku akan selalu membuatmu tersenyum
aku akan melindungimu
Aku hanya ingin mencintaimu
saya berjanji kepadamu

Aku ingin melihatmu tersenyum cerah selamanya
Aku ingin berada tepat di sisimu
Aku ingin memelukmu sepanjang malam
Aku berani membuat semuanya untukmu

Untuk kamu
Untuk kamu
Untuk kamu
(Untukmu oh)
Aku berani membuat semuanya untukmu

Karena kamu membuatku merasa
Saya tidak pernah berani melakukan
dan kau ajari aku cara mencintai
(Aku ingin berada tepat di sisimu)

Bolehkah aku hanya ingin memikirkanmu
Jika Anda memiliki segalanya untuk saya di sisi saya sepanjang hari di dunia
Aku akan selalu membuatmu tersenyum
aku akan melindungimu
Aku hanya ingin mencintaimu
saya berjanji kepadamu

Jumat, 09 Juli 2021

Han Seungwoo (한승우) – We loved each other (너를 만난 후로 참 행복했다고)

 

  





Han Seungwoo (한승우) – We loved each other (너를 만난 후로 참 행복했다고)


Fade
2021.06.28


Lyrics/작사: 한승우
Composer/작곡: 한승우, 프라임보이 (Primeboi)
Arranger/편곡: 프라임보이 (Primeboi)


Hangul

난 아직 할 말이 참 많은데
울고 웃던 게 엊그제 같은데
늘 그랬듯 눈을 뜨면 네게 달려갈 것 같아

그때처럼 날 감싸 안아줘
지금처럼 날 위해 웃어줘
그래 그 모든 기억 속엔 우리 둘뿐이었다고

드리워진 안개가 걷히면 더 행복해질까
저기 멀어져 가는 순간들보다
손을 뻗으면
금방이라도 네가 닿을 것만 같아 이젠
여전한 그 맘을 그 자리에서 외칠게

나를 바라봐 주던 너에게만 말할게
너를 만난 후로 참 행복했다고
나를 꽉 안아주던 네게 이 말 꼭 전할래
너를 만난 후로 참 행복했다고

너를 만난 후로 참 행복했다고
너를 만난 후로 참 행복했다고

기나긴 여정 끝엔
시작을 마주한 우리였지
“Cuz we loved each other”
함께이기에 아름다웠었지

숨이 가쁘게 차올랐을 땐
호흡을 맞추며 곁을 지켜줬지
그래 그 모든 기억 속엔 우리 둘뿐이었다고

검게 물든 계절이 다 지나면 더 행복해질까
저기 멈춰있는 발자국들보다
손을 뻗으면 당장이라도
네가 닿을 것만 같아 이젠
여전한 이 맘을 이 자리에서 외칠게

나를 바라봐 주던 너에게만 말할게
너를 만난 후로 참 행복했다고
나를 꽉 안아주던 네게 이 말 꼭 전할래
너를 만난 후로 참 행복했다고

너를 만난 후로 참 행복하다고
이렇게 작은 외침에도 진심이 닿을 수 있을까

나를 바라봐 주던 너에게만 말할게
너를 만난 후로 참 행복했다고
나를 꽉 안아주던 네게 이 말 꼭 전할래
너를 만난 후로 참 행복했다고

나를 바라봐 주던 너에게만 말할게
너를 만난 후로 참 행복했다고
나를 꽉 안아주던 네게 이 말 꼭 전할래
너를 만난 후로 참 행복했다고

너를 만난 후로 참 행복했다고
너를 만난 후로 참 행복했었다



----------------------

Romanization

nan ajik hal mari cham maneunde
ulgo utdeon ge eotgeuje gateunde
neul geuraetteut nuneul tteumyeon nege dallyeogal geot gata

geuttaecheoreom nal gamssa anajweo
jigeumcheoreom nal wihae useojweo
geurae geu modeun gieok sogen uri dulppunieottago

deuriweojin angaega geochimyeon deo haengbokhaejilkka
jeogi meoreojyeo ganeun sungandeulboda
soneul ppeodeumyeon
geumbangirado nega daeul geotman gata ijen
yeojeonhan geu mameul geu jarieseo wechilge

nareul barabwa judeon neoegeman malhalge
neoreul mannan huro cham haengbokhaettago
nareul kkwak anajudeon nege i mal kkok jeonhallae
neoreul mannan huro cham haengbokhaettago

neoreul mannan huro cham haengbokhaettago
neoreul mannan huro cham haengbokhaettago

ginagin yeojeong kkeuten
shijageul majuhan uriyeotji
“Cuz we loved each other”
hamkkeigie areumdaweosseotji

sumi gappeuge chaollasseul ttaen
hoheubeul matchumyeo gyeoteul jikyeojweotji
geurae geu modeun gieok sogen uri dulppunieottago

geomge muldeun gyejeori da jinamyeon deo haengbokhaejilkka
jeogi meomchweoinneun baljagukdeulboda
soneul ppeodeumyeon dangjangirado
nega daeul geotman gata ijen
yeojeonhan i mameul i jarieseo wechilge

nareul barabwa judeon neoegeman malhalge
neoreul mannan huro cham haengbokhaettago
nareul kkwak anajudeon nege i mal kkok jeonhallae
neoreul mannan huro cham haengbokhaettago

neoreul mannan huro cham haengbokhadago
ireoke jageun wechimedo jinshimi daeul su isseulkka

nareul barabwa judeon neoegeman malhalge
neoreul mannan huro cham haengbokhaettago
nareul kkwak anajudeon nege i mal kkok jeonhallae
neoreul mannan huro cham haengbokhaettago

nareul barabwa judeon neoegeman malhalge
neoreul mannan huro cham haengbokhaettago
nareul kkwak anajudeon nege i mal kkok jeonhallae
neoreul mannan huro cham haengbokhaettago

neoreul mannan huro cham haengbokhaettago
neoreul mannan huro cham haengbokhaesseotta
 
 
-----------------------------------
 
 
 
 
Indonesian Translation


Masih banyak yang ingin aku katakan kepadamu
Rasanya baru kemarin aku menangis dan tertawa
Seperti biasanya , setiap kali aku membuka mata, aku ingin langsung berlari ke kamu

Sama seperti hari itu, peluklah aku lagi dan lagi
Tetaplah Tersenyum untukku seperti saat ini
Benar , dalam setiap  kenangan , hanya ada kau dan aku

Akankah aku lebih bahagia ketika kabut yang  menghalangi itu pergi
Dari setiap saat  yang perlahan semakin jauh
jika kau mengulurkan tanganmu
aku merasa seperti aku selalu terhubung denganmu setiap saat
Aku akan meneriaki hatiku yang masih saja diam di tempat

aku hanya akan memberitahumu siapa saja yang melihatku
bahwa Aku sangat bahagia setelah bertemu denganmu
aku ingin mengatakan hal ini kepadamu yang selalu memelukku dengan erat
Aku sangat bahagia setelah bertemu denganmu

Aku sangat bahagia setelah bertemu denganmu
Aku sangat senang setelah bertemu denganmu

Di akhir perjalanan panjang
Kami menemui sebuah awal
“Karena kita saling mencintai”
segalanya terasa Indah karena kita bersama

ketika aku mulai kehabisan nafas
Aku tinggal di sisimu untuk mengambil nafas sejenak
benar , dalam setiap  kenangan itu, hanya ada kau dan aku

Akankah aku lebih bahagia saat musim yang kelam ini berakhir?
dalam setiap  jejak yang masih ada
Jika kau mau mengulurkan tanganmu
aku akan  merasa kau selalu terhubung denganku
Aku akan meneriakkan hatiku yang tenang di tempat ini

aku hanya akan memberitahumu siapa saja yang melihatku
bahwa Aku sangat bahagia setelah bertemu denganmu
aku ingin mengatakan ini kepadamu yang selalu memelukku dengan erat
Aku sangat bahagia setelah bertemu denganmu

Aku sangat bahagia setelah bertemu denganmu
dapatkah ketulusanku mencapainya meski dengan tangisan kecil ini

aku hanya akan memberitahumu siapa saja yang melihatku
bahwa Aku sangat bahagia setelah bertemu denganmu
aku ingin mengatakan hal ini kepadamu yang selalu memelukku dengan erat
Aku sangat bahagia setelah bertemu denganmu

aku hanya akan memberitahumu siapa saja yang melihatku
bahwa Aku sangat bahagia setelah bertemu denganmu
aku ingin mengatakan hal ini kepadamu yang selalu memelukku  erat
Aku sangat bahagia setelah bertemu denganmu

Aku sangat bahagia setelah bertemu denganmu
Aku sangat bahagia  setelah bertemu denganmu
 



Kamis, 08 Juli 2021

KIM WOOJIN 김우진 'Still Dream'

 










김우진 (Kim Woojin) – Still Dream Lyrics
Genre : Dance
Release Date : 2021-07-08
Language : Korean



Hangul


위태로움 속 아름답게도
꿈은 꽃피우고
좀 아득하지만 어둠 속에도
길은 다 있는 걸

난 알면서도 불안해 늘
널 향한 매일은 파도 위의 춤
But I Oh 그래도 난
Still Dream

소리쳐 너에게 달려
지금 추락한다 해도
Fly 널 향해 난

날 쫓는 수많은 어둠
두 날개 적신다 해도
Fly 더 멀리 난 Go

어디쯤일까 끝은 있을까
간절히 묻고 물었던 밤
답은 여전히 알 수 없는 내일
그 안에 있어

저 사막 위의 신기루도
꿈꾸는 자만 볼 수 있어
So I Oh 그래서 난
Still Dream

소리쳐 너에게 달려
지금 추락한다 해도
Fly 널 향해 난

날 쫓는 수많은 어둠
두 날개 적신다 해도
Fly 더 멀리 난 Go

Ooh oh Ooh oh 더 높이 날아
Ooh oh Ooh oh 더 멀리 날아

서툴게 힘껏 해보는 작은 날갯짓
아직도 턱없이 멀리 날기엔 부족할테지
하지만 저 멀리 네가 있기에 멈추지 않아
어둠도 너라면 아주 찬란한 순간이 되니

소리쳐 너에게 달려
지금 이 시간을 넘어
Fly 널 향해 난

날 쫓는 수많은 어둠
두 날개 적신다 해도
Fly 더 멀리 난 Go

Ooh oh Ooh oh 더 높이 날아
Ooh oh Ooh oh 더 멀리 날아


-----------

Romanization


witaeroum sok areumdapgedo
kkumeun kkoccpiugo
jom adeukhajiman eodum sogedo
gireun da issneun geol

nan almyeonseodo buranhae neul
neol hyanghan maeireun pado wiui chum
But I Oh geuraedo nan
Still Dream

sorichyeo neoege dallyeo
jigeum churakhanda haedo
Fly neol hyanghae nan

nal jjoccneun sumanheun eodum
du nalgae jeoksinda haedo
Fly deo meolli nan Go

eodijjeumilkka kkeuteun isseulkka
ganjeolhi mutgo mureossdeon bam
dabeun yeojeonhi al su eopsneun naeil
geu ane isseo

jeo samak wiui singirudo
kkumkkuneun jaman bol su isseo
So I Oh geuraeseo nan
Still Dream

sorichyeo neoege dallyeo
jigeum churakhanda haedo
Fly neol hyanghae nan

nal jjoccneun sumanheun eodum
du nalgae jeoksinda haedo
Fly deo meolli nan go

Ooh oh Ooh oh deo nopi nara
Ooh oh Ooh oh deo meolli nara

seotulge himkkeot haeboneun jageun nalgaesjis
ajikdo teokeopsi meolli nalgien bujokhalteji
hajiman jeo meolli nega issgie meomchuji anha
eodumdo neoramyeon aju chanranhan sungani doeni

sorichyeo neoege dallyeo
jigeum i siganeul neomeo
Fly neol hyanghae nan

nal jjoccneun sumanheun eodum
du nalgae jeoksinda haedo
Fly deo meolli nan Go

Ooh oh Ooh oh deo nopi nara
Ooh oh Ooh oh deo meolli nara



----------------------------------

English Translation


Even within danger
My dream has beautifully blossomed
It’s fawaway but even in the darkness
There is always a way

I know this but I’m always nervous
My days that are always headed toward you
Dance above the waves
But I, oh, I still
Still dream

I’m shouting and running to you
Even if I’m falling right now
Fly, toward you

Endless darkness chases after me
Even if it drenches my wings
Fly, even farther, I’ll go

Where am I? Where is the end?
It was a night when I desperately wanted to ask
But the answer is still
In the unknown tomorrow

Even the mirage in the desert
Can be seen by those who dream
So I, oh, I still
Still Dream

I’m shouting and running to you
Even if I’m falling right now
Fly, toward you

Endless darkness chases after me
Even if it drenches my wings
Fly, even farther, I’ll go

Ooh oh Ooh oh fly higher
Ooh oh Ooh oh fly farther

My small wings are weakly flapping
It’s not enough to fly far ahead
But because you’re far away over there, I can’t stop
Because even the darkness will turn into brilliance if it’s you

I’m shouting and running to you
Even if I’m falling right now
Fly, toward you

Endless darkness chases after me
Even if it drenches my wings
Fly, even farther, I’ll go

Ooh oh Ooh oh fly higher
Ooh oh Ooh oh fly farther




Selasa, 06 Juli 2021

DRIPPIN(드리핀) 'Free Pass'

 







Free Pass
[Single] Free Pass
2021.06.29


Lyrics/작사: 김지향, Inner Child (MonoTree)
Composer/작곡: NEWold,
Inner Child (MonoTree)
Arranger/편곡: NEWold



DRIPPIN (드리핀)
Yunseong [ 윤성 ]
Hyeop [ 협 ]
Changuk [ 창욱 ]
Minseo [ 민서 ]
Dongyun [ 동윤 ]
Junho [ 준호 ]
 Alex [ 알렉스 ]


---------------------------------------------


Romanization

[ Dongyun ]
Yeah, Free Pass!
Come on come on, girl

[ Changuk ]
neoreul wae neoreul wae
bomyeon sumi teok makhini
[ Minseo ]
Nodabin nal dabdabhan nal
nuga jom guhaejweoyo
[ Yunseong ]
No way, no way
ppajigo isseo Mayday
[ Hyeop ]
neoran pado sogeul Swimming
bari dajil anchana Oh no


[ Junho ]
bangshimhan saie neon
teokkkaji cha ollasseo
[ Hyeop ]
You are my wave
Beautiful wave
neol joahae
[ Alex ]
ojik negeman Free Pass!


[YS/All] negeman julge jayu iyonggweon
[ Junho ] ne sonmoge kkok manneun
[CU/All] nae mameul yeolge muryo ibjanggweon
[ Minseo ] eonjedeunji deureowa mamkkeot nolda ga
[ Changuk ] amu ttaena nareul iyonghae
[ Yunseong ] jayurobge nareul sayonghae
[ Hyeop ] neon geujeo shinnago jeulgeoun oneul bonaemyeon dwae
[DY/All] Free Pass!
[DY/All] Free Pass!
[ Junho ] neoegeman heorakhae Free Pass


[ Dongyun ]
ttabunhago shimshimhal ttae
weroweoseo honja itgi shireul ttae
eonjedeun pyeonhi nolleo wa jweo naege
sambaekyukshipoil nae mam yeoreo noeulge Yeah
[ Alex ]
neomaneul wihan peoreideudo
junbidwaetji golla Meeny, miny, moe
[ Hyeop ]
i sesangeseo gajang joeun dan han jari
neol wihae biweo dugo gidarilge

[ Yunseong ]
kamkamhan nae mame neon
byeolcheoreom tteoollasseo
[ Hyeop ]
You are my babe
Beautiful babe
neol joahae
[ Alex ] ojik negeman Free Pass!


[CU/All] negeman julge jayu iyonggweon
[ Junho ] ne sonmoge kkok manneun
[YS/All] nae mameul yeolge muryo ibjanggweon
[ Minseo ] eonjedeunji deureowa mamkkeot noldaga
[ Yunseong ] amu ttaena nareul iyonghae
[ Changuk ] jayurobge nareul sayonghae
[ Hyeop ] neon geujeo shinnago jeulgeoun oneul bonaemyeon dwae

[ Dongyun ]
Ya eonjedeunji nolleo wado joa
ojik neoreul wihan gonggan
jiruhal il eopseo
We can make a lot of fun all day & night
[ Hyeop ]
modu naeryeo nokoseo
geujeo harureul jeulgimyeon dwae Yeah
naege da matgyeojullae


[CU/All] negeman julge jayu iyonggweon
[ Junho ] ne sonmoge kkok manneun
[YS/All] nae mameul yeolge muryo ibjanggweon
[ Minseo ] eonjedeunji deureowa mamkkeot noldaga
[ Yunseong ] amu ttaena nareul iyonghae
[ Changuk ] jayurobge nareul sayonghae
[ Hyeop ] neon geujeo shinnago jeulgeoun oneul bonaemyeon dwae


[AL/All] Free Pass!
[AL/All] Free Pass!
[ Yunseong ] neoegeman heorakhae Free Pass
[CU/JH/All] Free Pass day & night
[CU/JH/All] gajang yeppeun maeumman kyeodulge
[CU/JH/All] Free Pass day & night
[ Junho ] naege neol heorakhae Free Pass




--------------------------


Hangul

[ 동윤 ]
Yeah, Free Pass!
Come on come on, girl

 [ 창욱 ]
너를 왜 너를 왜
보면 숨이 턱 막히니
[ 민서 ]
No답인 날 답답한 날
누가 좀 구해줘요
[ 윤성 ]
No way, no way
빠지고 있어 Mayday
[ 협 ]
너란 파도 속을 Swimming
발이 닿질 않잖아 Oh no


 [ 준호 ]
방심한 사이에 넌
턱까지 차 올랐어
[ 협 ]
You are my wave
Beautiful wave
널 좋아해
[ 알렉스 ]
오직 네게만 Free Pass!


[윤성/All] 네게만 줄게 자유 이용권
[ 준호 ] 네 손목에 꼭 맞는
[창욱/All] 내 맘을 열게 무료 입장권
[ 민서 ] 언제든지 들어와 맘껏 놀다 가
[ 창욱 ] 아무 때나 나를 이용해
 [ 윤성 ] 자유롭게 나를 사용해
[ 협 ] 넌 그저 신나고 즐거운 오늘 보내면 돼
[동윤/All] Free Pass!
[동윤/All] Free Pass!
[ 준호 ] 너에게만 허락해 Free Pass


[ 동윤 ]
따분하고 심심할 때
외로워서 혼자 있기 싫을 때
언제든 편히 놀러 와 줘 내게
365일 내 맘 열어 놓을게 Yeah
[ 알렉스 ]
너만을 위한 퍼레이드도
준비됐지 골라 Meeny, miny, moe
[ 협 ]
이 세상에서 가장 좋은 단 한 자리
널 위해 비워 두고 기다릴게


[ 윤성 ]  캄캄한 내 맘에 넌
별처럼 떠올랐어
[ 협 ] You are my babe
Beautiful babe
널 좋아해
[ 알렉스 ] 오직 네게만 Free Pass!


[ 창욱/All ] 네게만 줄게 자유 이용권
[ 준호 ] 네 손목에 꼭 맞는
[ 윤성/All ] 내 맘을 열게 무료 입장권
[ 민서 ] 언제든지 들어와 맘껏 놀다가
[ 윤성 ] 아무 때나 나를 이용해
[ 창욱 ]  자유롭게 나를 사용해
[  협 ]  넌 그저 신나고 즐거운 오늘 보내면 돼


[ 동윤 ]   
Ya 언제든지 놀러 와도 좋아
오직 너를 위한 공간
지루할 일 없어
We can make a lot of fun all day & night
[ 협 ]  
모두 내려 놓고서
그저 하루를 즐기면 돼 Yeah
내게 다 맡겨줄래


[ 창욱/All ] 네게만 줄게 자유 이용권
[ 준호 ]  네 손목에 꼭 맞는
[윤성/All ] 내 맘을 열게 무료 입장권
[ 민서 ] 언제든지 들어와 맘껏 놀다가
[ 윤성 ]아무 때나 나를 이용해
[ 창욱 ]  자유롭게 나를 사용해
[ 협  ] 넌 그저 신나고 즐거운 오늘 보내면 돼
[ 알렉스/All ] Free Pass!
[ 알렉스/All ] Free Pass!
[ 윤성 ] 너에게만 허락해 Free Pass
[ 창욱/준호/All ] Free Pass day & night
[ 창욱/준호/All ] 가장 예쁜 마음만 켜둘게
[ 창욱/준호/All ] Free Pass day & night
[ 준호 ] 나에게 널 허락해 Free Pass



------------------------------------------------




Translation


Yeah, Free Pass!
Come on come on, girl


Why, why
Do I run out of breath when I see you?
I have no answers, I’m so frustrating
Someone please save me
No way, no way
I’m falling, mayday
Swimming into the wave that is you
But my feet won’t touch the floor, oh no


I let my guard down
And you rose up to my chin
You are my wave
Beautiful wave
I like you
Only you can have a free pass


I’ll only give you a free pass
To fit perfectly on your wrist
A free pass to open my heart
You can come in any time and play
Use me any time you want
Freely use me
You just need to have a fun and exciting day
Free Pass!
Free Pass!
I’ll only give permission to you, free pass


When you’re bored and restless
When you’re feeling lonely and don’t wanna be alone
You can always come over to me
I’ll keep my heart open 365 days a year, yeah
I prepared a parade for you too
Take your pick, meeny miny moe
The best spot in the world
I’ll keep it empty for you and wait


In my once dark heart
You rose like a star
You are my babe
Beautiful babe
I like you
Only you can have a free pass


I’ll only give you a free pass
To fit perfectly on your wrist
A free pass to open my heart
You can come in any time and play
Use me any time you want
Freely use me
You just need to have a fun and exciting day


You can come over to play any time
This is a space only for you
There’s no way you’ll be bored
We can make a lot of fun all day & night
Lay it all down
And just have a fun day, yeah
Will you trust it all with me?


I’ll only give you a free pass
To fit perfectly on your wrist
A free pass to open my heart
You can come in any time and play
Use me any time you want
Freely use me
You just need to have a fun and exciting day
Free Pass!
Free Pass!
I’ll only give permission to you, free pass
Free Pass day & night
I’ll only turn on my most beautiful feelings
Free Pass day & night
Please give me permission to have you, Free Pass

Senin, 28 Juni 2021

ONEWE(원위) '베로니카의 섬 (Veronica)'

 








ONEWE(원위) '베로니카의 섬 (Veronica)' 

ARTISTOnewe
ALBUMPlanet Nine : Alter Ego
LYRICIST키아, 용훈
COMPOSED키아, 용훈, 강현, 전다운
ARRANGED전다운, 키아, 강현


Korean 

베로니카의 섬 (Veronica)
어서 와 모두에게
그 끝에 끝내지 못한 이야기를
전부 들려줄게
순수한 마음만 담아서 Veronica
 
꺼내봐줄게
설명할 수 없는
더는 느낄 수 없는 이 감정의 이름은
보이는 그대로를
그대로 다 좋았던
한순간도 놓칠 수 없게 가슴에 새긴
 
작은 두 손에 별
씌워준다는 것도
꿈이 아니라면
그저 네 곁에서 맴돌다 갈게
작은 점에서 만난 너의 별
그렇게 유일한 둘만의 Universe
 
너는 항상 좋은 것만 봐야 해
네 손을 잡고 이끈 이곳에는
은하로 채운 호수
별을 꿰 만든 옥구
전부 다 줄게 명화 같은 우주
환영해 모두에게
우리의 이야기를 담은 이 섬에
전부 들려줄게
순수한 마음만 담아서 Veronica
 
작은 마음의 별
안아준다는 것도
꿈이 아니라면
그저 네 곁에서 맴돌다 갈게
작은 점에서 만난 너의 별
그렇게 유일한 둘만의 Universe
 
하늘 속 깊이 담아둔 별단지
머리맡엔 데이지 check it
이 섬도 둥근데 완전히 다른 place
둘이 비춘 Solar System
9 Planet을 넘어 첨벙
분위기는 Plan B 내 마음을 고백 어서
점점 펼쳐지는 오르간
유일한 내 한 점 그대는 Veronica
 
당신의 전부가 내 마음의 갈피
N과 S 어디인가 사랑만은 copy
더 그렇게 자연스레 부는 바람에 이끌리듯
나의 끝은 곧 너인 거야
 
너와 내가 만든 Universe
서로 다른 너와 내가
사랑을 만들어 가
서로 다른 너와 내가


-------------------


 Romanization


eoseo wa moduege
geu kkeute kkeutnaeji moshan iyagireul
jeonbu deullyeojulge
sunsuhan maeumman damaseo Veronica

kkeonaebwajulge
seolmyeonghal su eopsneun
deoneun neukkil su eopsneun
i gamjeongui ireumeun
boineun geudaeroreul
geudaero da johassdeon
hansungando nohchil su eopsge
gaseume saegin

jageun du sone byeol
ssuiwojundaneun geosdo
kkumi aniramyeon
geujeo ne gyeoteseo maemdolda galge
jageun jeomeseo mannan neoui byeol
geureohge yuilhan dulmanui Universe

neoneun hangsang joheun geosman bwaya hae
ne soneul japgo ikkeun igoseneun
eunharo chaeun hosu
byeoreul kkwe mandeun okgu
jeonbu da julge myeonghwa gateun uju
hwanyeonghae moduege
uriui iyagireul dameun i seome
jeonbu deullyeojulge
sunsuhan maeumman damaseo Veronica

jageun maeumui byeol
anajundaneun geosdo
kkumi aniramyeon
geujeo ne gyeoteseo maemdolda galge
jageun jeomeseo mannan neoui byeol
geureohge yuilhan dulmanui Universe

haneul sok gipi damadun byeoldanji
meorimaten deiji check it
i seomdo dunggeunde wanjeonhi dareun place
duri bichun Solar System
9 Planeteul neomeo cheombeong
bunwigineun Plan B
nae maeumeul gobaek eoseo
jeomjeom pyeolchyeojineun oreugan
yuilhan nae han jeom
geudaeneun Veronica

dangsinui jeonbuga nae maeumui galpi
Ngwa S eodiinga sarangmaneun copy
deo geureohge jayeonseure
buneun barame ikkeullideus
naui kkeuteun got neoin geoya

neowa naega mandeun Universe
seoro dareun neowa naega
sarangeul mandeureo ga
seoro dareun neowa naega



----


English translation


Veronica
Everyone, come on in,
In the end I'll tell you everything
About the story I can't finish
With the purest of hearts, it's Veronica
 
I'll try to broach the name
Of the unexplainable
Emotion that I cannot feel anymore
It's engraved on my heart
So that I do not lose
Even one of those moments that were as good as they seemed
 
If even me laying
The stars in your little hands
Wasn't a dream
Then I will only linger by your side
On that little dot is where I met your star
What a one of a kind universe, just for us
 
You must always see only the good
I took your hand and led you to
This lake brimming with galaxies
Where I string the stars, made of jade
I will give you everything, a masterpiece universe
Welcome everyone,
To this island that contains our story
I'll tell you all about it
With the purest of hearts, it's Veronica
 
If even me hugging
The stars of your little heart
Wasn't a dream
Then I will only linger by your side
On that little dot is where I met your star
What a one of a kind universe, just for us
 
There's jar full of stars stored deep within the sky,
And a daisy by your bedside, check it
This island is spherical too, but a completely different place
We illuminate the solar system
Going beyond 9 planets with a splash,
The atmosphere is plan B, gotta confess quickly
A slowly played out organ
The one and only dot for me is you, Veronica
 
Everything you are is where my heart belongs
Where did N and S go? Only love's a copy
It's more natural this way as if I'm led by the blowing wind
Before long, you will be the end of me
 
You and I met the universe, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
We're both different, you and I, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Go and create love, yeah
We're both different, you and I, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

YESUNG 예성 ‘Corazón Perdido (Lost Heart)’







 Korean



길을 잃었나 봐요

처음 그곳에서

내가 알던 사람은

이제 없는 거겠죠

그때는 몰랐죠

이렇게 짧을 줄

 

Oh Mi Corazón

그 끝을 봤나요

Oh Mi Corazón

준비할 시간도 없이

그대 날 떠나가나요

새로운 걸 찾아

 

연약했던 약속은

이미 깨져버렸고

혹독한 계절만이

날 기다리네요

그때는 몰랐죠

이렇게 짧을 줄

 

Oh Mi Corazón

그 끝을 봤나요

Oh Mi Corazón

준비할 시간도 없이

그대 날 떠나가나요

새로운 걸 찾아

 

시간은 계속 빨리 가

잡을 수 없게 멀리 가

네가 떠나 버린 자리는

계속 비워둘 수밖에 없네

다른 이유가 뭐 필요해

내겐 아무것도 없는데

마지막 네 모습도

언젠간 흐려지다 사라지겠지

 

찬 바람 불 때면

널 잊지 않고 떠올리겠지

나른한 기억으로

오랫동안 남아줘

나른한 기억으로

오랫동안 남아줘




----------------------



[Romanized:]


Gireul ileonna bwayo

Cheoeum geugoseseo

Naega aldeon sarameun

Ije eomneun geogetjyo

Geuttaeneun mollatjyo

Ireoke jjalbeul jul


Oh Mi Corazón

Geu kkeuteul bwannayo

Oh Mi Corazón

Junbihal sigando eopsi

Geudae nal tteonaganayo

Saeroun geol chaja


Yeonyakaetdeon yaksogeun

Imi kkaejyeobeoryeotgo

Hokdokan gyejeolmani

Nal gidarineyo

Geuttaeneun mollatjyo

Ireoke jjalbeul jul


Oh Mi Corazón

Geu kkeuteul bwannayo

Oh Mi Corazón

Junbihal sigando eopsi

Geudae nal tteonaganayo

Saeroun geol chaja


Siganeun gyesok ppalli ga

Jabeul su eopge meolli ga

Nega tteona beorin jarineun

Gyesok biwodul subakke eomne

Dareun iyuga mwo pillyohae

Naegen amugeotdo eomneunde

Majimak ne moseupdo

Eonjengan heuryeojida sarajigetji


Chan baram bul ttaemyeon

Neol itji anko tteoolligetji

Nareunhan gieogeuro

Oraetdongan namajwo

Nareunhan gieogeuro

Oraetdongan namajwo


----------------



 English Translation


Seems like i’ve lost my way

At very first in that place

The person i used to know

Probably is not here anymore

Back then i didn’t know

That it would be this short

 

Oh,my heart

Did you see the end?

Oh,my heart

Without any time given to prepare

You are leaving me

To find new one

 

That ready to break, weak promise

Is already broken

Only hard seasons

Are waiting for me

Back then i didn’t know

That it would be this short

 

Oh,my heart

Did you see the end?

Oh,my heart

Without any time given to prеpare

You are leaving mе

To find new one

 

Time is running fast by

Go faraway so i can’t catch you

The place you left behind

Is left empty

What other reason does it need?

There’s nothing left of me

One day

Even last image of mine will fade away

 

When the cold wind blows

I’ll remember you,

who i didn’t forget

With heavy memories of yours

Stay for a long time



--------------------



Terjemahan Indonesia


Aku kira aku tersesat

Pertama di sana

Orang yang aku kenal

Kau mungkin tidak memilikinya lagi

Aku tidak tahu saat itu

Akan sangat singkat


Oh mi corazon

Sudahkah kau melihat akhirnya

Oh mi corazon

Tanpa waktu untuk bersiap

Apakah kau meninggalkanku

Temukan sesuatu yang baru


Janji yang lemah

Sudah rusak

Hanya di musim yang sulit

Menungguku

Aku tidak tahu saat itu

Akan sangat singkat


Oh mi corazon

Sudahkah kau melihat akhirnya

Oh mi corazon

Tanpa waktu untuk bersiap

Apakah kau meninggalkanku

Temukan sesuatu yang baru


Waktu terus berjalan dengan cepat

Pergi jauh jadi aku tidak bisa menangkapnya

Tempat dimana kau pergi

Aku tidak punya pilihan selain membiarkannya kosong

Apakah kau membutuhkan alasan lain

Aku tidak memiliki apa apa

Empat yang terakhir

Suatu hari nanti itu akan memudar dan menghilang


Saat angin dingin bertiup

Aku akan mengingatmu tanpa melupakan

Dengan memori malas

Tinggallah untuk waktu yang lama

Dengan memori malas

Tinggallah untuk waktu yang lama