Kamis, 26 November 2020

HENRY (헨리) - RADIO
















Lyrics/작사: 헨리 (HENRY), Golden (김지현)
Composer/작곡: 헨리 (HENRY), Gen Neo, Amos Ang
Arranger/편곡: 헨리 (HENRY), Gen Neo, Amos Ang



Romanization


amuri balkge binnado
nan eonjena bujokhae
cham shwibji ana


nan gyesok ssauryeo haedo
ijen eojjeol su eomna bwa
I did it for you you


Cause in my mind
Nothing lasts
nae meori soge fairytales
nan mitji anneun fairytales oh


oneuldo nan neol chajaga
nan mitji anneun fairytales
ppeonhan fairytales
Of you and I


i norae on the radio
apeuge gyesok deureodo
ijen nae mamsogen
jakku nae mamsogen
Imma keep it playing on and on and on


i norae on the radio
apeuge gyesok deureodo
ijen nae mamsogen
jakku nae mamsogen
kkeuchi eomneun norae on and on and on


amuri naega noryeokhaebwado
neon eonjena deo weonhaneunde
I do it for you you


Cause in my mind
Nothing lasts
nae meori soge fairytales
nan mitji anneun fairytales oh


oneuldo nan neol chajaga
nan mitji anneun fairytales
ppeonhan fairytales
Of you and I


i norae on the radio
apeuge gyesok deureodo
ijen nae mamsogen
jakku nae mamsogen
Imma keep it playing on and on and on


i norae on the radio
apeuge gyesok deureodo
ijen nae mamsogen
jakku nae mamsogen
kkeuchi eomneun norae on and on and on


mollajweodo dwae
neol wihan i norae
modu deureul su itge
I’m without your love
I’m without your love
neol wihan i norae
neol gajil su itge


i norae on the radio
apeuge gyesok bulleodo
ijen nae mamsogen
jakku nae mamsogen
kkeuchi eomneun norae on and on and on


--------


Hangul


아무리 밝게 빛나도
난 언제나 부족해
참 쉽지 않아


난 계속 싸우려 해도
이젠 어쩔 수 없나 봐
I did it for you you


Cause in my mind
Nothing lasts
내 머리 속의 fairytales
난 믿지 않는 fairytales oh


오늘도 난 널 찾아가
난 믿지 않는 fairytales
뻔한 fairytales
Of you and I


이 노래 on the radio
아프게 계속 들어도
이젠 내 맘속엔
자꾸 내 맘속엔
Imma keep it playing on and on and on


이 노래 on the radio
아프게 계속 들어도
이젠 내 맘속엔
자꾸 내 맘속엔
끝이 없는 노래 on and on and on


아무리 내가 노력해봐도
넌 언제나 더 원하는데
I do it for you you


Cause in my mind
Nothing lasts
내 머리 속의 fairytales
난 믿지 않는 fairytales oh


오늘도 난 널 찾아가
난 믿지 않는 fairytales
뻔한 fairytales
Of you and I


이 노래 on the radio
아프게 계속 들어도
이젠 내 맘속엔
자꾸 내 맘속엔
Imma keep it playing on and on and on


이 노래 on the radio
아프게 계속 들어도
이젠 내 맘속엔
자꾸 내 맘속엔
끝이 없는 노래 on and on and on


몰라줘도 돼
널 위한 이 노래
모두 들을 수 있게
I’m without your love
I’m without your love
널 위한 이 노래
널 가질 수 있게


이 노래 on the radio
아프게 계속 불러도
이젠 내 맘속엔
자꾸 내 맘속엔
끝이 없는 노래 on and on and on




=======



Translation


No matter how bright I shine
It’s never enough
It’s not easy


Even if I keep fighting
I can’t help it now
I did it for you you


Cause in my mind
Nothin lasts
The fairytales in my head
I don’t believe in fairytales


I’m looking for you again today
I don’t believe in fairytales
Those obvious fairytales
Of you and I


This song on the radio
Even though it pains me to listen
Now in my heart
Constantly in my heart
Imma keep it playing on and on and on


This song on the radio
Even though it pains me to listen
Now in my heart
Constantly in my heart
This never ending song, on and on and on


No matter how hard I try
You always want more
I do it for you you


Cause in my mind
Nothing lasts
The fairytales in my head
I don’t believe in fairytales


I’m looking for you again today
I don’t believe in fairytales
Those obvious fairytales
Of you and I


This song on the radio
Even though it pains me to listen
Now in my heart
Constantly in my heart
Imma keep it playing on and on and on


This song on the radio
Even though it pains me to listen
Now in my heart
Constantly in my heart
This never ending song, on and on and on


You don’t have to know
This song for you
So that everyone can hear
I’m without your love
I’m without your love
This song for you
So I can have you


This song on the radio
Even though it hurts me to sing it
Now in my heart
Constantly in my heart
This never ending song, on and on and on




Minggu, 08 November 2020

SUPER JUNIOR 슈퍼주니어 - 우리에게 (The Melody)









Hangul


한 장면도 버릴 게 없어
겁 없이 뜨거웠던 시간들
한땐 연습 같은 세상도
지나보면 아름다운 기억뿐


[이/희] 닮은 게 하나 없던 우리가 만나
[이/희] 순간이 아닌 영원 노래하던 밤
[이/희] 그 뜨거웠던 목소리를 기억하니
[이/희] 너와 나만이 아는 이 노래를
우리의 시작이던 그때 멜로딜


이 Melody yeah


Oh 불안한 많은 날들도
함께였기에 지켜낸 거야
다 포기하려 했던 순간도
하나였기에 이겨낸 거야


[은/동] 닮은 게 하나 없던 우리가 만나
[은/동] 순간이 아닌 영원 노래하던 밤
[은/동] 그 뜨거웠던 목소리를 기억하니
[은/동] 너와 나만이 아는 이 노래를
우리의 시작이던 그때 멜로딜


Oh 그때 Melody


기억해 어제보다 많은 내일을
우린 함께할 거야
세상 모든 게 달라지고
시간이 다 한 대도
변하지 않을 단 하나


[신/시] 한 치 앞의 내일도 알 수 없지만
[신/시] 너와 함께라면 노래할 거야
[신/시] 눈앞에 반짝이는 푸른 별과 함께
[신/시] 너와 나만이 아는 이 노래를
우리들 만을 위한 그 Melody


그 Melody
나와 불러 주길
이 Melody (Yeah)
함께 불러 주길
Melody
Woo yeah
이 Melody



--------------------

Romanization


han jangmyeondo beoril ge eopseo
geop eopshi tteugeoweotteon shigandeul
hanttaen yeonseup gateun sesangdo
jinabomyeon areumdaun gieokppun


[Lee/Hee] dalmeun ge hana eoptteon uriga manna
[Lee/Hee] sungani anin yeongweon noraehadeon bam
[Lee/Hee] geu tteugeoweotteon moksorireul gieokani
[Lee/Hee] neowa namani aneun i noraereul
uriye shijagideon geuttae mellodil


i Melody yeah


Oh buranhan maneun naldeuldo
hamkkeyeotgie jikyeonaen geoya
da pogiharyeo haetteon sungando
hanayeotgie igyeonaen geoya


[Eun/Dong] dalmeun ge hana eoptteon uriga manna
[Eun/Dong] sungani anin yeongweon noraehadeon bam
[Eun/Dong] geu tteugeoweotteon moksorireul gieokani
[Eun/Dong] neowa namani aneun i noraereul
uriye shijagideon geuttae mellodil


Oh geuttae Melody


gieokae eojeboda maneun naeireul
urin hamkkehal kkeoya
sesang modeun ge dallajigo
shigani da han daedo
byeonhaji aneul dan hana


[Shin/Si] han chi ape naeildo al su eopjiman
[Shin/Si] neowa hamkkeramyeon noraehal geoya
[Shin/Si] nunape banjjagineun pureun byeolgwa hamkke
[Shin/Si] neowa namani aneun i noraereul
urideul maneul wihan geu Melody


geu Melody
nawa bulleo jugil
i Melody (Yeah)
hamkke bulleo jugil
Melody
Woo yeah
i Melody


--------------


Translation


Every single scene is worth it
Fearlessly passionate moments
Even the world that used to be like a hard training
Looking back, it’s just a beautiful memory


We met with nothing in common
On the night we sang about eternity, not just about a moment
Do you remember the passionate voice?
This song, only you and I know
The melody of the time that was our beginning


This melody yeah


Oh even for so many anxious days
We protected ourselves because we were together
Even the moments we wanted to give up everything
We got over because we were one


We met with nothing in common
On the night we sang about eternity, not just about a moment
Do you remember the passionate voice?
This song, only you and I know
The melody of the time that was our beginning


Oh the melody of the time


Remember more tomorrows than yesterdays
We will be together
Even if everything in the world changes
And the time is over
Only one thing that will never change


I don’t even know what tomorrow will be like
But if I’m with you, I will sing
With the blue star twinkling in front of my eyes
This song, only you and I know
The melody only for us


The melody
I hope you sing with me
This melody
I hope you sing together
Melody
Woo yeah
This melody




林俊傑 JJ Lin - 最嚮往的地方










  
海上號角音符在空中飄盪
你也聽見了嗎?
順著洋流漂向未知的方向
你和我都一樣

 
穿越人海和時間的浪
是誰的臉孔擱在心上
帶不走的就讓他留下
轉身前往下一個遠方

 
每一顆心都有最嚮往的地方
要堅持就會聽見奇蹟的聲響
當未來在那黑夜劃出一道光
渴望 信仰

Oh woo yeah~
潮起潮落再瘋狂咬著牙去闖
看浪花積累多少歲月的收藏
去擁抱眼前看似渺小的希望
不讓 不放
感受當下
 卸下一身負重不前的行囊
別再回頭張望
往前走下一刻藏什麼寶藏
最終會有解答

 
穿越人海和時間的浪
是誰的臉孔擱在心上
帶不走的就讓他留下
轉身前往新的航向
 

每一顆心都有最嚮往的地方
要堅持就會聽見奇蹟的聲響
當未來在那黑夜劃出一道光
渴望 信仰
Oh woo yeah~
潮起潮落再瘋狂咬著牙去闖
看浪花積累多少歲月的收藏
去擁抱眼前看似渺小的希望
不讓 不放
感受當下

 
迎著狂風和孤單並肩流浪
就算前方看似無盡的迷惘
再渺小的希望
會乘著夢長大

 
每一顆心都有最嚮往的地方
沒有後悔抓著夢讓它去領航
當未來在那黑夜劃出一道光
渴望 信仰
Oh woo yeah~
每一顆心都有最嚮往的地方
要堅持就會聽見奇蹟的聲響
當未來在那黑夜劃出一道光
渴望 信仰
Oh woo yeah~

 
潮起潮落再瘋狂咬著牙去闖
看浪花積累多少歲月的收藏
去擁抱眼前看似渺小的希望
不讓 不放
那是力量



------------------


 
hǎishàng hàojiǎo yīnfú zài kōngzhōng piāodàng
nǐ yě tīngjiànle ma?
Shùnzhe yángliú piāo xiàng wèizhī de fāngxiàng
nǐ hé wǒ dū yīyàng
 

chuānyuè rén huǎ hé shíjiān de làng
shì shuí de liǎn kǒng gē zàixīn shàng
dài bù zǒu de jiù ràng tā liú xià
zhuǎnshēn qiánwǎng xià yīgè yuǎnfāng

 
měi yī kē xīn dōu yǒu zuì xiàngwǎng dì dìfāng
yào jiānchí jiù huì tīngjiàn qíjī de shēngxiǎng
dāng wèilái zài nà hēiyè huà chū yīdào guāng
kěwàng xìnyǎng
Oh woo yeah~
cháo qǐ cháo luò zài fēngkuáng yǎozhe yá qù chuǎng
kàn lànghuā jīlěi duōshǎo suìyuè de shōucáng
qù yǒngbào yǎnqián kàn shì miǎoxiǎo de xīwàng
bù ràng bù fàng
gǎnshòu dāngxià

 
xiè xià yīshēn fùzhòng bù qián de xíngnáng
bié zài huítóu zhāngwàng
wǎng qián zǒu xià yīkè cáng shénme bǎozàng
zuìzhōng huì yǒu jiědá

 
chuānyuè rén huǎ hé shíjiān de làng
shì shuí de liǎn kǒng gē zàixīn shàng
dài bù zǒu de jiù ràng tā liú xià
zhuǎnshēn qiánwǎng xīn de hángxiàng

 
měi yī kē xīn dōu yǒu zuì xiàngwǎng dì dìfāng
yào jiānchí jiù huì tīngjiàn qíjī de shēngxiǎng
dāng wèilái zài nà hēiyè huà chū yīdào guāng
kěwàng xìnyǎng
Oh woo yeah~
cháo qǐ cháo luò zài fēngkuáng yǎozhe yá qù chuǎng
kàn lànghuā jīlěi duōshǎo suìyuè de shōucáng
qù yǒngbào yǎnqián kàn shì miǎoxiǎo de xīwàng
bù ràng bù fàng
gǎnshòu dāngxià

 
yíngzhe kuángfēng hé gūdān bìngjiān liúlàng
jiùsuàn qiánfāng kàn shì wújìn de míwǎng
zài miǎoxiǎo de xīwàng
huì chéngzhe mèng zhǎngdà

 
měi yī kē xīn dōu yǒu zuì xiàngwǎng dì dìfāng
méiyǒu hòuhuǐ zhuāzhe mèng ràng tā qù lǐngháng
dāng wèilái zài nà hēiyè huà chū yīdào guāng
kěwàng xìnyǎng
Oh woo yeah~
měi yī kē xīn dōu yǒu zuì xiàngwǎng dì dìfāng
yào jiānchí jiù huì tīngjiàn qíjī de shēngxiǎng
dāng wèilái zài nà hēiyè huà chū yīdào guāng
kěwàng xìnyǎng
Oh woo yeah~

 
cháo qǐ cháo luò zài fēngkuáng yǎozhe yá qù chuǎng
kàn lànghuā jīlěi duōshǎo suìyuè de shōucáng
qù yǒngbào yǎnqián kàn shì miǎoxiǎo de xīwàng
bù ràng bù fàng
nà shì lìliàng




--------------------------------------


English Translation


Sea horn notes floating in the air
Did you hear that too?
Drifting along the ocean currents in an unknown direction
You and me are the same


The waves passing through the sea of ​​people and time
Whose face is on my heart
Let him stay if he can’t take away
Turn around and go to the next distance


Every heart has the most yearning place
If you insist, you will hear miracles
When the future draws a light in that dark night
Longing for faith


Oh woo yeah~
When the tide ebbs and ebbs, then go crazy gritting your teeth
Look at how many years of collection the waves have accumulated
To embrace the seemingly small hope



Don’t let go
Feel the moment
Unload a heavy-duty bag
Don’t look back


Go forward what treasure is hidden for a moment
There will be an answer eventually
The waves passing through the sea of ​​people and time
Whose face is on my heart


Let him stay if he can’t take away
Turn around and head for a new course
Every heart has the most yearning place
If you insist, you will hear miracles


When the future draws a light in that dark night
Longing for faith
Oh woo yeah~
When the tide ebbs and ebbs, then go crazy gritting your teeth


Look at how many years of collection the waves have accumulated
To embrace the seemingly small hope
Don’t let go
Feel the moment


Wandering side by side in the wind and loneliness
Even if the seemingly endless confusion ahead
Little hope
Will grow up in dreams


Every heart has the most yearning place
No regrets grasping the dream and letting it lead the way
When the future draws a light in that dark night
Longing for faith


Oh woo yeah~
Every heart has the most yearning place
If you insist, you will hear miracles
When the future draws a light in that dark night


Longing for faith
Oh woo yeah~
When the tide ebbs and ebbs, then go crazy gritting your teeth
Look at how many years of collection the waves have accumulated


To embrace the seemingly small hope
Don’t let go
That is power