Senin, 11 Maret 2019

Yisabel "My Eden" Gu Family Book OST

Korea Version




English Version






이사벨(Yisabel) (+) 내 안의 낙원


Hangul

바람 속 달빛의 향기
가슴 속 소망의 노래
못 채운 영혼의 조각 부르고 있네


어둠 속 별빛을 따라
검은 늪 파도를 건너
숨겨진 낙원의 열쇠 찾아 떠나네


소중하게 담은 사랑으로
진실하게 새긴 믿음으로


내 손 잡아주오
함께 걸어주오
미소 짓는 그 순간
우린 닿게 되리라
또 다른 낙원 (another heaven)


아름다운 그곳에
맘속 깊은 그곳에
너와 나


머나먼 운명의 여정
가려진 낙원의 열쇠
시련과 고난의 발 밑 그 속에 있네


소중하게 맺은 인연으로
진실하게 나눈 약속으로


내 손 잡아주오
함께 걸어주오
미소 짓는 그 순간
우린 닿게 되리라
또 다른 낙원 (another heaven)


아름다운 그곳에
맘속 깊은 그곳에
그대와 나 영원히


별빛만이 아는 곳
별빛만이 아는 길
아~~~


---------------

Romanized :

balam sog dalbich-ui hyang-gi
gaseum sog somang-ui nolae
mos chaeun yeonghon-ui jogag buleugo issne


eodum sog byeolbich-eul ttala
geom-eun neup padoleul geonneo
sumgyeojin nag-won-ui yeolsoe chaj-a tteonane


sojunghage dam-eun salang-eulo
jinsilhage saegin mid-eum-eulo


nae son jab-ajuo
hamkke geol-eojuo
miso jisneun geu sungan
ulin dahge doelila
tto daleun nag-won (another heaven)


aleumdaun geugos-e
mamsog gip-eun geugos-e
neowa na


meonameon unmyeong-ui yeojeong
galyeojin nag-won-ui yeolsoe
silyeongwa gonan-ui bal mit geu sog-e issne


sojunghage maej-eun in-yeon-eulo
jinsilhage nanun yagsog-eulo


nae son jab-ajuo
hamkke geol-eojuo
miso jisneun geu sungan
ulin dahge doelila
tto daleun nag-won (another heaven)


aleumdaun geugos-e
mamsog gip-eun geugos-e
geudaewa na yeong-wonhi


byeolbichman-i aneun gos
byeolbichman-i aneun gil
a~~~


===========


English Lyric


There’s a stone for the things forgotten
Just a stone for all you wanted
Look, a stone for what will not be ;
All you thought was there

Count the stones don’t think about him
Let the stones become your mountain
Let them go the nights you doubted ;
All those thousand cares

Softly now thread
Through the towns and the dark
Softly be led
By the clouds and the stars

When the distances grow,
When the winds start to blow,
Something whispers from afar ;
There’s a home in the heart
Another heaven

There’s a time for everything,
There’s a song for every dream,
(There’s a song)

Theres a stone for every action,
for the things you won’t look back on
Look, a stone for all that will be ;
All that still is me

Softly now thread
Through the sounds of the dark
Softly be led
By the clouds and the stars

When the distances grow,
When the winds start to blow,
Something whispers from afar ;
There’s a home in the heart

Another heaven
There’s a time for everything,
There’s a song for every dream
There’s a world that’s yet to be


There’s a time for everything,
There’s a song for every dream
Aahhh !!



-------------------------------------

Indonesian Translation


Terdapat sebuah batu untuk hal-hal yang terlupakan
hanya satu batu untuk semua keinginanmu
Lihat, sebuah batu untuk sesuatu yang tidak terjadi
Semua yang kamu pikirkan ada di sana

Hitunglah batunya  jangan memikirkannya
Biarkan batu menjadi puncakmu
Biar malam yang kau ragukan hilang
Semua ribuan perhatian itu

Perlahan sekarang teruntai
Melewati sebuah kota dan kegelapan
Perlahan menjadi kepastian
Oleh awan dan bintang-bintang

Ketika jarak mulai tumbuh,
Ketika angin mulai berhembus
Sesuatu berbisik dari kejauhan
Terdapat sebuah rumah di dalam hati
Surga yang lain

Ada waktu untuk segalanya
Ada sebuah lagu untuk setiap mimpi
 (Terdapat sebuah lagu)

Ada sebuah batu untuk setiap tindakan
untuk hal-hal yang tidak ingin kau lihat kembali
Lihat, sebuh batu untuk semua yang akan
Semua itu masih tetap adalah aku

Perlahan sekarang teruntai
Melewati sebuah kota dan kegelapan
Perlahan menjadi kepastian
Oleh awan dan bintang-bintang

Ketika jarak mulai tumbuh, 
Ketika angin mulai berhembus
Sesuatu berbisik dari kejauhan
Terdapat sebuah rumah di dalam hati

Surga yang lain 
Ada waktu untuk segalanya
Ada sebuah lagu untuk setiap mimpi
Ada sebuah dunia yang belum terjadi

Ada waktu untuk segalanya
Ada sebuah lagu untuk setiap mimpi
Aahhh!!

Tidak ada komentar:

Posting Komentar